北考网

浣溪沙入夏偏宜澹薄妆原文翻译 浣溪沙入夏偏宜澹薄妆原文是什么

时间:2023-06-16 12:25:55 文/王明刚 经验北考网www.beiweimall.com

1、原文:《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆》

李珣 〔五代〕

入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿檀注助容光。

相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏。

2、翻译:

时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。

回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。

相关文章

牛皮菜的家常做法大全 牛皮菜的家常教程大全2023-06-11 06:46:11

广式香芋蒸排骨的做法 广式香芋蒸排骨的做法介绍2023-06-12 15:43:54

肉夹馍馍饼的做法 家庭版肉夹馍的做法步骤2023-06-16 16:33:18

蒜苔炒肉的做法步骤 蒜苔炒肉的做法步骤是什么2023-06-10 22:56:25

萄组词两个字 萄两个字的词语2023-06-12 01:18:29

焦字组词 汉字焦怎么组词2023-06-03 19:07:33

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-06-19 21:45:40

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-06-04 00:34:11

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-06-17 10:17:19

热门排序