神犬盘瓠原文及翻译
出自《搜神记》卷十四
高辛氏有老妇人居于王宫,得耳疾历时。医为挑治,出顶虫,大如茧。妇人去后,置以瓠蓠①,覆之以盘。俄而顶虫乃化为犬,其文五色,因名盘瓠,遂畜之。
时戎吴②强盛,数侵边境,遣将征讨,不能擒胜。乃募天下有能得戎吴将军首者,赠金千斤,封邑万户,又赐以少女。后盘瓠衔得一头,将造③王阙④。王诊⑤视之,即是戎吴。为之奈何!群臣皆曰:“盘瓠是畜,不可官秩⑥,又不可妻。虽有功,无施也。”少女闻之,启王曰:“大王既以我许天下矣,盘瓠衔首而来,为国除害,此天命使然,岂狗之智力哉!王者重言,伯者⑦重信,不可以女子微躯,而负明约于天下,国之祸也。”
王惧而从之,令少女从盘瓠。盘瓠将⑧女上南山,草木茂盛,无人行迹。于是女解去衣裳,为仆竖⑨之结,著独力之衣,随盘瓠升山,入谷,止于石室之中。
王悲思之,遣往视觅。天辄风雨,岭震云晦(huì),往者莫至。盖经三年,产六男六女。盘瓠死后,自相配偶,因为夫妇。
[注释]
①瓠(hú)蓠:瓠即葫芦,蓠为江蓠,是一种植物。此处的瓠蓠似为一种葫芦制成的容器。②戎吴:北方民族名称。③造:前往,到。④王阙:王宫。⑤诊:察看。⑥秩:俸禄。⑦伯者:即霸者,指靠武力称雄一时的`诸侯。⑧将:带着。⑨仆竖:仆人。
[译文]
古代高辛氏统治的时候,族中有位老妇人住在王宫里,患了耳疾,病了很长一段时间。医生替她治疗,从耳朵里挑出一条顶虫来,像蚕茧那么大。老妇人离开后,顶虫就被放到一只葫芦制成的容器里,盖上一只盘子。不一会儿顶虫竟化作一条狗,毛色五彩斑斓。于
是人们称它“盘瓠”,养在宫中。
那时北方的戎吴族强盛,屡次侵犯高辛氏边境。派了将军去征讨,总不能取胜擒敌。于是高辛王招募天下能斩得戎吴将军头的,悬赏黄金千斤,封以万户封邑,还将把自己的小女儿赐他为妻。
不久盘瓠叼了一颗头,一直进宫去。高辛王仔细审看,那竟是戎吴将军的头。这一下该怎么办?群臣都说:“盘瓠是个,不能封官赐禄,更不能把王女赐他为妻。尽管有功劳,却没法封赏。”
小女儿听说这事,对父王说道:“大王已经把我定为赏格,昭示天下。盘瓠叼着敌头前来,替国家除了祸害,这是上天的意志,哪里是靠狗的智能呢?无论天子还是诸侯霸主,都要言而有信,决不能顾及我这小女子的微躯,而在天下人面前食言毁约,这会给国家带来灾难的。”
高辛王心中畏惧,便听从了女儿的话,让她跟随盘瓠而去。盘瓠带着王女登上南山,那里草木茂盛,荒无人烟。于是王女脱去华美的衣服,换上劳动者常穿的粗布衣裙,随着盘瓠登山入谷,就住在天然石洞里。
高辛王挂念女儿,心中悲凄,派了人前往寻觅探视。每当登山时,总会遇上大风雨,山摇地动,云雾昏暗,派去的人始终没能找到盘瓠和王女。经历三年,盘瓠夫妇生下六男六女。盘瓠死后,这些孩子们男女婚配,结为夫妇,繁殖后代,自成一族。
相关文章
新五代史原文及译文赏析2023-06-07 11:20:12
诏追赴都回寄零陵亲故原文翻译及赏析2023-06-12 03:26:49
采莲曲贺知章原文赏析2023-06-17 02:33:30
无题原文及鉴赏2023-06-17 19:42:27
渔家傲·平岸小桥千嶂抱原文及译文赏析2023-06-17 08:35:08
杜耒寒夜阅读答案和翻译赏析2023-06-16 08:19:57
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10