北考网

王维《书事》译文及注释

时间:2023-06-19 09:11:55 文/刘莉莉 文学北考网www.beiweimall.com

王维《书事》译文及注释

  《书事》

  朝代:唐代

  作者:王维

  原文:

  轻阴阁小雨,深院昼慵开。

  坐看苍苔色,欲上人衣来。

  译文

  细雨初停,天尚微阴。尽管在白昼,还是懒得开院门。

  坐下来静观苍苔,那可爱的`绿色简直要染到人的衣服上来。

  注释

  书事:书写眼前所见的事物。

  轻阴:微阴。

  阁:同“搁”,阻止,延滞,停下来的意思。这句说,细雨初停,天尚微阴。

  慵(yōng):懒。这句说尽管在白昼,还是懒得开院门。

  坐看。坐下来看。

相关文章

王维鹿柴是什么意思2023-06-11 22:59:28

王维红豆最相思原文2023-06-19 02:43:48

关于王维的山水田园诗2023-06-15 05:28:44

王维写的田园诗介绍2023-06-06 08:48:50

王维有关友谊的诗句2023-06-16 21:27:22

王维的诗送别诗意2023-06-19 09:24:53

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56