北考网

望庐山瀑布水翻译

时间:2023-06-16 19:36:41 文/马振华 文学北考网www.beiweimall.com

望庐山瀑布水翻译

  《望庐山瀑布水二首》是唐代大诗人李白创作的两首诗,其一为五言古诗,其二为七言绝句。这两首诗,都紧扣题目中的“望”字,以庐山的香炉峰入笔描写庐山瀑布之景,用“挂”字突出瀑布如珠帘垂空,以高度夸张的艺术手法,把瀑布勾画得传神入化,然后细致地描写瀑布的具体景象,将飞流直泻的瀑布描写得雄伟奇丽,气象万千,宛如一幅生动的'山水画。其中第二首七绝历来广为传诵,其前两句描绘了庐山瀑布的奇伟景象,既有朦胧美,又有雄壮美;后两句用夸张的比喻和浪漫的想象,进一步描绘瀑布的形象和气势,可谓字字珠玑。

  【其一】

  西登香炉峰,南见瀑布水⑵。

  挂流三百丈,喷壑数十里⑶。

  欻如飞电来,隐若白虹起⑷。

  初惊河汉落,半洒云天里⑸。

  仰观势转雄,壮哉造化功⑹。

  海风吹不断,江月照还空⑺。

  空中乱潈射,左右洗青壁⑻;

  飞珠散轻霞,流沫沸穹石⑼。

  而我乐名山,对之心益闲⑽;

  无论漱琼液,还得洗尘颜⑾。

  且谐宿所好,永愿辞人间⑿。

  【其二】

  日照香炉生紫烟⒀,遥看瀑布挂前川⒁。

  飞流直下三千尺⒂,疑是银河落九天⒃。

  白话译文

  【其一】

  从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。

  水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。

  速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。

  乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。

  仰观瀑布那气势真雄奇啊,这是神灵造化之功!

  再大的海风也吹不断,江上月光却能直透其中。

  水流在空中任意飞溅,冲刷着两侧青色的石壁。

  飞腾的水珠散发彩色霞光,水沫在巨石上沸腾。

  我本就最爱游赏名山,面对此景心胸更加宽广。

  不必像服琼浆一样成仙,此水已足以荡涤尘俗。

  遁世归隐本是我夙愿,只想久居此地永辞人间。

  【其二】

  香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

  高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

相关文章

宿王昌龄隐居全诗及鉴赏2023-06-03 02:38:24

望庐山瀑布全诗诗意及赏析2023-06-04 22:27:19

古诗望庐山瀑布赏析2023-06-18 09:05:34

从军行之四王昌龄翻译2023-06-18 09:50:31

从军行(其五)王昌龄唐诗鉴赏2023-06-05 21:57:54

宿王昌龄隐居(唐 常建)全文注释翻译及原著赏析2023-06-09 01:55:12

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56