北考网

《阮郎归 》秦观诗词原文翻译与赏析

时间:2023-06-04 02:51:42 文/莉落 文学北考网www.beiweimall.com

《阮郎归 》秦观诗词原文翻译与赏析

  湘天风雨破寒初,深沉庭院虚。丽谯吹罢《小单于》,迢迢清夜徂。

  乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁又除。衡阳犹有雁传书,彬阳和雁无。

  【注释】:

  ①湘天:指湖南地域的天空。

  ②丽谯:城门上的高楼。

  ③徂:往,过去。

  ④峥嵘:不同寻常,指坚难岁月。

  ⑤衡阳:今湖南衡阳市。

  【译文】:

  湘南的天气现在正好是风雨大作,初初的带来寒气的时候。深深的庭院空荡无人。一位丽人在华丽的小楼上吹奏着“小单于”的乐曲,漫漫的清冷的长夜,就这样渐渐的过去。思乡的`梦被无故打断,定我一个人感到特别孤独,那种寂寞的情怀实在无法向人诉说。现在正是万家团圆的团年夜。衡阳还可以有鸿雁传书捎信。这郴阳比衡阳还远,所以连鸿雁影子都见不到,更是没有家乡的消息。

  【赏析】:

相关文章

秦观与苏轼的生死之交儿童故事2023-06-19 11:38:05

鹊桥仙 纤云弄巧 秦观2023-06-12 11:01:46

秦观词鹊桥仙赏析2023-06-13 15:05:49

秦观的策论风格特点2023-06-05 22:04:38

婉约派一代词宗-秦观2023-06-04 16:21:21

秦观鹊桥仙2023-06-11 04:29:34

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56