北考网

《木兰诗》课文知识梳理

时间:2023-06-14 10:54:17 文/张东东 文学北考网www.beiweimall.com

  《木兰诗》课文知识梳理 篇1

  1.文学常识:

  《木兰诗》又叫《木兰辞》,选自南朝宋郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作,是我国古代一首著名的叙事诗,它和《孔雀东南飞》被誉为“乐府双璧”。

  2. 通假字:

  A.对镜帖花黄:帖,通“贴”,粘贴、贴上。

  B.出门看火伴:火,通“伙”,伙伴。

  C.著我旧时裳:著,通“着”,穿。

  3.古今异义:

  A.愿为市鞍马:市:古义:买;今义:集市。

  B.但闻黄河流水鸣溅溅:但:古义:只,只是;今义:表转折,但是。

  C.双兔傍地走:走:古义;跑;今义:步行。

  D.木兰不用尚书郎:不用:古义:不愿做;今义:没有必要。

  E.卷卷有爷名:爷:古义:指父亲;今义:指爷爷。

  4.一词多义:

  ①帖:A.昨夜见军帖:文告、文书。B. 对镜帖花黄:帖,通“贴”,粘贴、贴上。

  ②市:A.愿为市鞍马:动词,买。 B.东市买骏马:名词,集市。

  ③将:A.出郭相扶将:扶持。 B.将军百战死:将领。

  5.互文的翻译:

  A.将军百战死,壮士十年归

  译文:将军和壮士们身经百战,出生入死,多年以后,有的战死了,有的回来了。

  B.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

  译文:雄兔、雌兔都脚步跳跃、双眼迷离。

  6.成语:

  “雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨能我是雄雌。”后人据此概括出一个成语:扑朔迷离,比喻事情错综复杂,不易辨别真相。

  7.思想内容:

  它叙述了木兰代父从军十多年以及立功后不接受奖赏而还乡的故事,表现了古代劳动人民乐观勇敢的`爱国精神。

  8.文章结构:

  第一、二段:从“唧唧得唧唧”到“从此替爷征”,木兰得征兵的消息,准备代父从军。

  第三段:木兰做入伍准备和赴战地途中的见闻、感受。

  第四段:概括记叙木兰十年征战的情况。

  第五段:木兰入朝受赏,向天子表明了不受官爵,解甲还乡的请求。

  第六段:木兰与家人的欢聚,改装后同伴的惊讶。

  第七段:以兔作比,写出木兰的豪感,表现了人们对女英雄的赞美。

  9.木兰的形象:勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴、爱国

  《木兰诗》课文知识梳理 篇2

  一、重点字词

  1.给下列加点字注音:

  机杼zhù 可kè汗hán 鞍鞯jiān

  辔pèi头 溅jiān溅 啾jiū啾 柝tuò

  2.解释下面加点的词语。

  (1)木兰当户织 当:对着。

  (2)惟闻女叹息 惟:只。

  (3)愿为市鞍马 市:买。

  (4)赏赐百千强 强:有余。

  (5)出郭相扶将 郭:外城。

  (6)著我旧时裳 著:穿。

  (7)双兔傍地走 傍:靠近,贴近。

  (8)但闻黄河流水鸣溅溅 但:只。

  (9)万里赴戎机 戎机:战争。

  (10)旦辞爷娘去 旦:早晨。

  3.找出下列句中的通假字。

  对镜帖花黄 帖通贴

  二、重点句子

  1.用原文填空。

  (1)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

  (2) 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

  (3)木兰替父从军的原因是阿爷无大儿,木兰无长兄。

  (4)表现将士苦寒生活的句子是朔气传金柝,寒光照铁衣。

  (5)表明木兰功劳之大、赏赐之多的句子是策勋十二转,赏赐百千强。

  2.将下列句子翻译成现代汉语。

  (1)不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

  听不见爹娘呼唤女儿的声音,只听见燕山胡人战马的嘶鸣声。

  点拨:重点理解“但”“闻”“溅溅”等词语。

  (2)万里赴戎机,关山度若飞。

  不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。

  点拨:重点理解“戎机”“度”等词语。

  (3)双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  雌雄两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

  点拨:重点理解“傍地走”“安”等词语。

  (4)可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

  可汗问木兰想要什么,木兰回答不想做官。 点拨:重点理解“问所欲”“不用”等词语。

  三、段背记知识清单

  默写“木兰还乡”一段。

  爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

  四、文学(文体)常识背记知识清单

  《木兰诗》选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时北方的一首乐府民歌。

相关文章

木兰诗原文翻译通用十五篇)2023-06-13 15:22:44

木兰诗改写成现代文2023-06-11 06:35:20

木兰诗语言运用的铺排方式及其作用2023-06-13 14:26:52

木兰诗教案范文合集六篇2023-06-12 06:28:33

关于木兰诗的教案范文2023-06-09 06:34:10

木兰诗复习要义精选2023-06-04 17:22:59

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56