北考网

《浣溪沙·瓜陂铺题壁》鉴赏

时间:2023-06-07 08:01:45 文/刘莉莉 文学北考网www.beiweimall.com

《浣溪沙·瓜陂铺题壁》鉴赏

  《浣溪沙·瓜陂铺题壁》

  无名氏

  剪碎香罗浥泪痕,鹧鸪声断不堪闻,马嘶人去近黄昏。

  整整斜斜杨柳陌,疏疏密密杏花村,一番风月更消魂。

  鉴赏

  这首词是一位未留名的姓的作者用篦刀刻在蔡州瓜陂铺的青泥壁上的。

  词的上片是追忆与爱人别离时的情景。香罗帕一般是男女定情时馈赠的信物,现在将它剪碎来揩拭离人的眼泪,真是悲痛之极。接下来两句用景物描写进一步烘托和渲染别离的悲痛。就在这剪碎香罗,泪眼相看,痛苦诀别之际,那“行不得也哥哥”的鹧鸪哀鸣,和着催人远行的.声声马嘶,又在黄昏的沉沉暮霭中断续相和,更使得这一对多情的离人肝肠寸断。

  下片写与爱人别离后的愁思。跟上片不同,没有从正面着笔,而只是写旅途风光,妙处就在从这一路风光中不难体味这可怜朋友的愁思。他一路行来,走过种着或成行或斜出的杨柳树的道路,穿过傍着或疏或密杏花林的村庄,这些景色不可谓不清美宜人,可是在离开了心上人的男主人公眼中,它们只能更加勾起对已诀别的爱人梦幻般的思恋。待到结束一天的旅途劳顿,投宿到乡间一所小旅店歇息下来,虽有清风明明,却丢失了花前月下的愉悦生活,真是感触万千。

相关文章

浣溪沙·散步山前春草香原文及赏析2023-06-02 05:31:07

浣溪沙·淡荡春光寒食天原文翻译2023-06-06 15:06:49

韩偓浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟原文译文鉴赏2023-06-15 15:56:33

浣溪沙古诗词2023-06-05 06:07:31

浣溪沙·和无咎韵原文及赏析2023-06-02 21:29:14

浣溪沙原文翻译及赏析(精选十五篇))2023-06-02 10:21:45

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56