北考网

王维鹿柴空山不见人但闻人语响古诗注释翻译 王维鹿柴原文及译文

时间:2023-06-17 23:36:22 文/刘莉莉 经验北考网www.beiweimall.com

1、注释:

鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。

复:又。

2、译文:

幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。

落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

3、原文:

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

相关文章

水培大蒜怎么养才能更旺盛 怎样水培大蒜2023-06-19 20:35:29

红豆花怎么养水养方法 红豆插花怎么水养2023-06-14 11:02:33

圣女果怎么留种子 如何在家留种子种植圣女果2023-06-16 20:07:59

国破山河在城春草木深杜甫春望全诗翻译 杜甫春望全诗翻译及原文2023-06-04 14:27:59

厚脸皮怎么养才能更旺盛 厚脸皮植物怎么养2023-06-13 09:59:32

夏季怎么养长寿花越夏简单 长寿花夏季养护技巧2023-06-02 04:25:27

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-06-19 21:45:40

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-06-04 00:34:11

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-06-17 10:17:19

最新文章

热门排序