北考网

范仲淹御街行愁肠已断无由醉酒未到先成泪注释翻译 范仲淹御街行原文

时间:2023-06-03 17:48:14 文/王明刚 经验北考网www.beiweimall.com

1、原文

御街行·秋日怀旧

范仲淹 〔宋代〕

纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

2、译文

译文

纷纷杂杂的树叶飘落在铺满残花的石阶上,寒夜一片寂静,只听见那寒风吹动落叶发出断断续续的声音。珍珠的帘幕高高卷起,玉楼空空无人迹。夜色清淡,烁烁闪光的银河直垂大地。每年今天的夜里,都能见到那如绸缎般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。

愁肠已经寸断,想要借酒浇愁,也难以使自己沉醉。酒还未喝,却先化作了辛酸的眼泪。残灯闪烁,枕头歪斜,尝尽了孤眠滋味。算来这相思之苦,积聚在眉头,凝结在心间,实在没有办法可以回避。

3、注释

香砌:有落花的台阶。

寒声碎:寒风吹动落叶发出断断续续的声音。

真珠:珍珠。

天淡:天空清澈无云。

相关文章

慝怎么读 慝到底念什么2023-06-18 12:39:40

绉怎么读音 绉注音简介2023-06-16 23:45:35

乙炔怎么读 有关乙炔的正确读音2023-06-15 11:58:17

蒲公英怎么繁殖方法和注意事项 如何繁殖蒲公英2023-06-13 12:37:30

观音竹怎么水养 观音竹水养方法2023-06-16 17:38:37

虞美人怎么种植 虞美人种植方法2023-06-04 17:47:24

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-06-19 21:45:40

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-06-04 00:34:11

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-06-17 10:17:19

热门排序