北考网

旅夜书怀翻译及赏析 关于旅夜书怀翻译及赏析

时间:2023-06-04 19:55:49 文/莉落 经验北考网www.beiweimall.com

1、译文:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。

2、赏析:全诗景情交融,景中有情。整首诗意境雄浑,气象万千。用景物之间的对比,烘托出一个独立于天地之间的飘零形象,使全诗弥漫着深沉凝重的孤独感。这正是诗人身世际遇的写照。

3、原文:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。

相关文章

低脂紫薯泡芙的做法 低脂紫薯泡芙如何做2023-06-19 01:05:58

迷你矮珍珠和趴地矮珍珠草坪区别 迷你矮珍珠和趴地矮珍珠草坪的不同之处2023-06-17 11:46:53

马丁塞利格曼提出了什么理论 马丁塞利格曼提出什么理论2023-06-10 03:51:42

赏花灯的寓意 赏花灯意味着什么2023-06-16 11:06:05

紫叶吊竹梅养殖方法 有关紫叶吊竹梅养护方法2023-06-05 09:48:28

松鼠的尾巴可以起到什么作用 松鼠的相关介绍2023-06-08 21:14:17

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-06-19 21:45:40

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-06-04 00:34:11

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-06-17 10:17:19

最新文章

热门排序