北考网

寿阳曲咏李白原文翻译及赏析

时间:2023-06-11 14:37:52 文/张东东 古籍北考网www.beiweimall.com

寿阳曲咏李白原文翻译及赏析

  【原文】

  双调·寿阳曲·咏李白(贵妃亲擎砚)

  姚燧

  贵妃亲擎砚,力士与脱靴。

  御调羹就飧不谢。

  醉模糊将吓蛮书便写。

  写着甚“杨柳岸晓风残月”。

  【注释】

  力士:即高力士,唐玄宗宠幸的宦官。

  飧:即晚饭。

  吓蛮书:指令番邦惊恐的'文书。

  杨柳岸:语出宋柳永《雨霖铃》词:“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。”

  【赏析】

  这首曲是作者赞李白醉写吓蛮书时,蔑视高力士唐玄宗李隆基贵妃杨玉环等权贵,而表现出的高傲自豪的英勇气慨。作者借用了唐李白奉诏书写外邦语文书,令杨妃持砚,高力士为己脱靴,皇帝调羹汤给他并不道谢这个历史故事,最后以引用了宋人柳永的句子,说些杨柳风月,分明是讽刺帝妃贵臣之低能,赞扬李白的才高出众。两相对照,可见作者创作的功力。

  【题解】

  此曲状写李白奉召供奉翰林时的一段名事:贵妃捧砚,玄宗调羹,力士脱靴,李白作书。诗人李白才气横溢、不媚权贵、志向高洁的伟大形象跃然纸上。

相关文章

感皇恩·一个小园儿翻译赏析2023-06-09 18:28:53

曲江对酒翻译赏析2023-06-16 12:20:54

朱鹤龄西郊观桃花记原文及译文赏析2023-06-15 18:12:08

回军行李益诗原文及作者介绍2023-06-08 02:48:48

陈师道妾薄命主家十二楼翻译赏析2023-06-19 15:12:51

张雄飞,字鹏举,琅琊临沂人原文及译文赏析2023-06-11 09:00:41

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10