北考网

《南吕·四块玉·马嵬坡》原文翻译及赏析

时间:2023-06-11 15:37:00 文/王明刚 古籍北考网www.beiweimall.com

《南吕·四块玉·马嵬坡》原文翻译及赏析

  【原文】

  南吕·四块玉·马嵬坡(睡海棠)

  马致远

  睡海棠,春将晚,恨不得明皇掌中看。

  霓裳便是中原乱。

  不因这玉环,引起那禄山。

  怎知蜀道难!

  【注释】

  睡海棠:比喻贵妃的`美。

  明皇:指唐玄宗。

  玉环:指杨贵妃。

  禄山:即安禄山。

  【赏析】

  此曲直刺唐玄宗,宠杨贵妃与安禄山终曰玩《霓裳羽衣舞》,而招致亡国逃奔马嵬坡的史实。这是一份有分量的咏史诗,借古讽今。全曲造词清新、顺畅自然,是绝妙佳曲,后世流传广泛。

  【题解】

  本曲作者把批判的矛头直指杨贵妃和唐明皇。

相关文章

临江仙·梦觉小庭院原文翻译2023-06-17 06:26:00

封中宪大夫兴化府知府周公行状原文及翻译2023-06-03 10:31:20

郢人燕说阅读答案及译文赏析2023-06-05 07:59:05

莺梭的全诗翻译赏析2023-06-19 02:23:35

宋史·吕祖俭传原文阅读及翻译2023-06-17 09:55:10

左传哀公二十六年的原文及翻译2023-06-16 00:19:38

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10