北考网

左传庄公二十九年的原文及翻译

时间:2023-06-11 10:10:58 文/莉落 古籍北考网www.beiweimall.com

左传庄公二十九年的原文及翻译

  庄公·庄公二十九年

  作者:左丘明

  【经】二十有九年春,新延既。夏,郑人侵许。秋,有蜚。冬十有二月,纪叔卒。城诸及防。

  【传】二十九年春,新作延。书,不时也。凡马日中而出,日中而入。

  夏,郑人侵许。凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。

  秋,有蜚,为灾也。凡物不为灾不书。

  冬十二月,城诸及防,书,时也。凡土功,龙见而毕务,戒事也。火见而致用,水昏正而栽,日至而毕。

  樊皮叛王。

  文言文翻译:

  二十九年春季,新造延厩。《春秋》所以记载这件事,是由于不合时令。

  凡是马,春分时节放牧,秋分时节入马圈。

  夏季,郑国人入侵许国。凡是出兵,有钟鼓之声叫做“伐”,没有叫做“侵”,轻装部队快速突击叫做“袭”。

  秋季,发现蜚盘虫,成了灾。凡是事物不成灾,《春秋》就不加记载。

  冬季十二月,在诸地和防地筑城。《春秋》记载这件事,是因为合于时令。凡是土木工程,苍龙星出现,此时农事完毕,就要做准备了;大火星出现,就要把用具放到工场上,黄昏,营室星在南方出现,就要筑墙立板,冬至以后不再施工。

  周大夫樊皮背叛周惠王。

相关文章

致酒行·零落栖迟一杯酒原文及赏析2023-06-11 13:22:11

行宫古诗原文及译文2023-06-14 19:28:52

赤日炎炎似火烧古诗翻译赏析2023-06-14 04:36:16

权德舆玉台体全诗翻译赏析2023-06-06 01:46:23

宋史韩肖胄传的原文及翻译2023-06-04 01:36:35

钱起赠阙下裴舍人译文及原文简析2023-06-11 13:34:37

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10