《过景空寺故融公兰若》原文及注释
【原文】
过景空寺故融公兰若(或作过潜上人旧房、悼正弘禅师)
唐·孟浩然
池上青莲宇,林间白马泉。
故人成异物,过客独潸然。
既礼新松塔,还寻旧石筵。
平生竹如意,犹挂草堂前。
【注释】
①景空寺:全诗校:“空,一作光。”又云:“一题作过潜上人旧房,一作悼正弘禅师。”
②青莲宇:指佛寺。
③《史记·屈原贾生列传》:“化为异物,又何足患?’’司马贞索隐:“谓死而形化为鬼,是为异物也。”
④客:全诗校:“一作憩。”潸然:涕下貌。
⑤礼:礼拜。新松塔:塔,僧塔,为融公葬处,周围植以新松,故称。
⑥石筵:指讲经处。
⑦竹如意:僧具之一。又名爪杖。手所不能到处,用此可以搔抓如意,故名。
相关文章
闽游日记后原文及译文2023-06-18 01:38:26
诗经·大雅·民劳的原文和译文2023-06-18 04:01:44
钱唐湖石记参考译文及练习习题2023-06-17 14:45:37
童趣译文2023-06-17 06:05:21
拔苗助长文言文注释及译文2023-06-18 13:27:28
藁人的原文及译文2023-06-06 12:59:33
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10