绵绵土阅读答案
【原文】
绵绵土
牛汉
踏上塔克拉玛干大沙漠,我恍惚回到了失落了多年的一个梦境。几十年来,我从来不会忘记,我是诞生在沙土上的。人们准不信,可这是千真万确的。我的第一首诗就是献给从没有看见过的沙漠。
此刻,我真的踏上了沙漠,无边无沿的沙漠,仿佛天也是沙的,全身心激荡着近乎重逢的狂喜。没有模仿谁,我情不自禁地五体投地,伏在热的沙漠上。我汗湿的前额和手心,沾了一层细细的闪光的沙。
半个世纪以前,地处滹沱河①上游苦寒的故乡,孩子都诞生在铺着厚厚的绵绵土的炕上。我们那里把极细柔的沙土叫做绵绵土。“绵绵”是我一生中觉得最温柔的一个词,辞典里查不到,即使查到也不是我说的意思。孩子必须诞生在绵绵土上的习俗是怎么形成的,祖祖辈辈的先人从没有解释过,甚至想都没有想过。它是圣洁的领域,谁也不敢亵渎。它是一个无法解释的活神话。我的祖先们或许在想:人,不生在土里沙里,还能生在哪里?就像谷子是从土地里长出来一样的不可怀疑。
因此,我从母体降落到人间的那一瞬间,首先接触到的是沙土,沙土在热炕上焙得暖乎乎的。我的润湿的小小的身躯因沾满金黄的沙土而闪着晶亮的光芒,就像成熟的谷穗似的。接生我的仙园老姑姑那双大而灵巧的.手用绵绵土把我抚摸得干干净净,还凑到鼻子边闻了又闻,“只有土能洗掉血气。”她常常说这句话。
我们那里的老人们都说,人间是冷的,出世的婴儿当然要哭闹,但一经触到了与母体里相似的温暖的绵绵土,生命就像又回到了母体里安生地睡去。我相信,老人们这些诗一样美好的话,并没有什么神秘。
我长到五六岁光景,成天在土里沙里厮混。有一天,祖母把我喊到身边,小声说:“限你两天扫一罐绵绵土回来!”“做甚用?”我真的不明白。
“这事不该你问。”祖母的眼神和声音异常庄严,就像除夕夜里迎神时那种虔诚的神情,“可不能扫粗的脏的。”她叮咛我一定要扫聚在窗棂上的绵绵土,“那是从天上降下来的净土,别处的不要。”
我当然晓得,连麻雀都知道用窗棂上的绵绵土朴楞楞地清理它们的羽毛。
两三天之后我母亲生下了我的四弟。我看到他赤裸的身躯,红润润的,是绵绵土擦洗成那么红的。他的奶名就叫“红汉”。
绵绵土是天上降下来的净土。它是从远远的地方飘呀飞呀地落到我的故乡的。现在我终于找到了绵绵土的发祥地。
我久久地伏在塔克拉玛干大沙漠的又厚又软的沙上,百感交集,悠悠然梦到了我的家乡,梦到了与母体一样温暖的我诞生在上面的绵绵土。
【注释】①滹(hū)沱河:水名,发源于山西,流入河北。
【问题】
24.根据全文,概括作者笔下“绵绵土”的特点。
25.简要介绍作者家乡关于“绵绵土”的习俗。
26.文章第二段中加点的“伏”能否换成“趴”?请说明理由。
27.从修辞方法的角度,分析方中画线句子的表达效果。
28.分析文章最后一段的作用。
【参考答案】
24.细柔,温暖(暖乎乎),干净,金黄、晶亮,厚厚。
【评分标准】答对一个得1分,答对任意三个即得满分。意思对即可得分。
25.①人们在婴儿诞生前,怀着虔诚的心情,收集来干净的绵绵土。②把它厚厚地铺在热炕上烘暖。③婴儿在上面出生后,人们用它把婴儿擦洗干净。④婴儿触到温暖的绵绵土,像又回到了母体,安然入睡。
【评分标准】答案四个要点,答对任意三个即得满分。意思对即可得分。
26.不能换。“伏”字表达了“我”见到沙漠时的激动与虔诚之情,“趴”字不能体现这种感情。
【评分标准】表明观点1分,阐述理由2分。意思对即可得分。
27.①运用比喻的修辞方法,②生动形象地写出“我”诞生时,身上沾着绵绵土的情景,③表达了对绵绵土的赞美(或“对生命诞生的喜悦”)之情。
【评分标准】答案三个要点,答对一个要点得1分,意思对即可得分。
28.①首尾呼应,使文章浑然一体;②深化了文章的主旨;③表达了对故乡的热爱、依恋之情。
【评分标准】答案三个要点,答对一个要点得1分,意思对即可得分。
相关文章
向一棵树鞠躬阅读答案2023-06-06 20:15:35
曾国藩道光二十二年九月十八日致诸弟阅读答案解析及翻译2023-06-04 10:51:48
回忆我的母亲阅读理解习题及答案2023-06-10 11:56:41
移居东村作阅读答案2023-06-03 08:52:46
阅读影壁附答案2023-06-13 11:24:36
穿红裙子的语文老师阅读训练题及答案2023-06-02 16:38:57
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07
冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22
有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08