《冯相与和相》阅读答案及原文翻译
原文
冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。既而冯徐举其右足曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。 (据《归田录》改写)
【阅读训练】
1、 解释:(1)俱: ;(2)顾: ;(3)云: ;(4)耗: ;(5)诟: ;(6)左右:
2、 翻译:(1)公靴新买,其直几何?:
(2)既而冯徐举其右足曰:
3、从文中看,冯相具有怎样的性格?
参考答案
1、 解释:(1)一起,都;(2)看,回头看;(3)说;(4)花费、耗费;(5)责骂;(6)旁边的人
2、 翻译:(1)你新买的靴子,它值多少钱? (2)一会儿冯相慢慢地抬起他的右脚说。
3、 诙谐幽默。
解释
1 .俱:全、都
2 .朝:朝廷
3 .中:里面的
4 .直:价值
5 .谓:对......说
6 .急:急躁
7 .顾:回头看
8 .云:说
9 .耗:花费;耗费
10 .钱:指铜钱
11 .诟:责备
12 .既而:接着
13 .徐:慢慢的
14 .亦:也
15 .左右:身边的侍臣
翻译
1 .公靴新买,其直几何?:你新买的'靴子,它值多少价钱?
2 .既而冯徐举其右足曰。:一会儿冯相慢慢地抬起他的右脚说。
3.因诟小吏,疑其有贪。:因此就责骂那个官吏,怀疑他有所贪污。
题目答案
1.冯相买的靴子到底多少钱?:一千八百钱。
2.从文中看,和相与冯相分别具有什么特点?
答 :和相性格急躁;冯相诙谐幽默,不紧不慢,性子没有和相那样急。
3.成语“无人问津”中的“津”,是指渡口;这个成语的意思为没有人来问渡口。比喻无人过问。
4、从同僚角度来看,就视对方心理承受力如何,不要造成恼羞成怒:对“宰相肚”是幽默,对“鸡肠肚”却不然,可能是被认为是戏弄。
相关文章
诸葛孔明的阅读答案2023-06-18 11:15:10
荷塘诗集序阅读答案及译文2023-06-03 07:21:36
余幼时即嗜学文言文阅读及参考答案解析2023-06-16 17:06:29
当自己的伯乐的阅读答案三篇2023-06-08 02:39:10
玉兰花的记忆阅读练习及答案2023-06-19 07:18:40
荒原永恒的魅力 现代文阅读与答案2023-06-04 19:53:35
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07
冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22
有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08