北考网

“陈策,建昌南城人”阅读答案及翻译

时间:2023-06-12 17:42:59 文/孙小飞 阅读答案北考网www.beiweimall.com

  陈策,建昌南城人。尝买骡,得不可被鞍者,不忍移之他人,命养于野庐,俟其自毙。其子与猾驵①计,因经过官人丧马,即磨破骡背,以炫贾之。既售矣,策闻,自追及,告以不堪。官人疑策爱也,秘之。策请试以鞍,亢亢②终日不得被,始谢还焉。有人从策买银器若罗绮者,策不与罗绮。其人曰:“向见君帑③有之,今何靳④?”策曰:“然,有质钱⑤而没者,岁月已久,丝力糜脆不任用,闻公欲以嫁女,安可以此物病公哉!”取所当与银器投炽炭中,曰:“吾恐受质人或得银之非真者,故为公验之。”

  危整者,建昌南城人。买鲍鱼,其驵舞秤权⑥阴厚整。鱼人去,身留整傍,请曰:“公买止五斤,已为公密倍入之,愿畀⑦我酒。”整大惊,追鱼人数里返之,酬以直。又饮驵醇酒,曰:“汝所欲酒而已,何欺寒人为?”

  【注释】

  ①驵:zǎng马匹交易的经纪人,后泛指经纪人。

  ②亢亢:刚直、硬。

  ③帑:t?ng储存钱财的库房。

  ④靳:jìn吝惜,不肯给予。

  ⑤质:质押的.钱物。

  ⑥秤权:秤锤。

  ⑦畀:bì给予。

  8.下列句子朗读节奏划分有误的一项是()(2分)

  A.不忍∕移之他人。 B.官人∕疑策爱也。

  C.亢亢终日∕不得被。 D.追鱼人数里∕返之。

  9.解释文中加点词的意思。(2分)

  (1)谢()(2)病()

  10.翻译文中画线句子。(4分)

  (1)吾恐受质人或得银之非真者,故为公验之。

  (2)汝所欲酒而已,何欺寒人为?

  11.概括陈策所做的两件事。(2分)

  12.从陈策与危整两人身上,你获得了什么?(2分)

  参考答案

  8.C

  9.(1)道歉(2)坑害

  10.(1)我这东西是从质人手中买来的,怕不是真品,作个验证让你看。

  (2)你想喝酒,何必去欺侮卖鱼的贫苦人呢?

  11.追回当马卖给他人的骡子;不将质量不好的东西坑害他人

  12.不贪便宜;为别人着想。

  参考译文

  陈策,建昌南城人。曾经买一匹骡子,不被鞍或让人骑,或驮运货物,不忍心再到市上卖给他人,就叫人在村外草屋进行喂养,让它老死在这里。他的儿子与奸诈的经纪人合谋,在这里经过的官人,有的马突然死去急着再买,他们就借此机会,故意将骡子的脊背磨破,牵到市上去卖,并且极力夸耀这匹骡子如何如何。不久,就将它卖了出去。陈策听说后,就连忙前去追赶,见了买主,如实地告诉不能让人骑乘驮运的实情。官人听后,不禁产生疑虑,以为他是喜爱这匹骡子,便问他究竟是怎么一回事?陈策让官人将鞍子放在骡背止,硬是折腾了一天,也没有放上,被骡子踢得一塌糊涂。这时官人才明白了真情,从内心里对陈策发出了由衷的感谢。陈策当即把钱退还给了官人,官人把骡子退还给了陈策。又有一次,一个人到陈策家里去买质地轻软带有椒眼文饰的银器,陈策不卖给。这个人有些生气,就问他道:“我明明见你家中有这种东西,现在为什么不卖给我呢?”策回答说:“是啊!我家存放的这种银器,时间已经很长了,我听说你买这东西是为女儿作陪嫁用的,怎么能用这样过期报废的货物来坑害你呢?”说罢,就将家中所存的银器投进炽热的炭火盆中焚毁,并对买主说:“我这东西是从质人手中买来的,怕不是真品,作个验证让你看。”

  危整,建昌南城人。一天,他到市止买回鲍鱼,经纪人舞弄着称锤,故意多给秤了几斤,卖鱼人走后,经纪就对危整说:“你只买五斤,我暗中给你称了十斤,你得请我喝酒”整听后,十分吃惊。忙去追赶卖鱼的人,跑了几里才追止,把多给他的鱼,按重付给了卖鱼的人。就把那位经纪请到酒店中饮酒,并对那位经纪说:“你想喝酒,何必去欺侮卖鱼的贫苦人呢?”

相关文章

平安夜里的母亲阅读答案2023-06-17 03:03:49

父亲的眼神阅读答案十五篇)2023-06-05 15:47:35

“晁错者,颖川人也”阅读答案解析及翻译2023-06-08 14:29:00

神奇的彩色棉阅读题答案2023-06-18 02:06:01

“萧惠开,南兰陵人,征西将军思话子也”阅读答案及原文翻译2023-06-13 07:49:26

爱迪生传阅读答案三篇2023-06-06 19:32:16

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07

冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22

有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08