《史记陈丞相世家》阅读答案及译文
吕太后立诸吕为王,陈平伪听之。及吕太后崩,平与太尉勃合谋,卒诛诸吕,立孝文皇帝,陈平本谋也。孝文帝立,以为太尉勃亲以兵诛吕氏,功多;陈平欲让勃尊位,乃谢病。孝文帝初立,怪平病,问之。平曰:“高祖时,勃功不如臣平。及诛诸吕,臣功亦不如勃。愿以右丞相让勃。”于是孝文帝乃以绛侯勃为右丞相,位次第一;平徙为左丞相,位次第二。赐平金千斤,益封三千户。居顷之,孝文皇帝既益明习国家事,朝而问右丞相勃曰:“天下一岁决狱几何?”勃谢曰:“不知。”问:“天下一岁钱谷出入几何?”勃又谢不知,汗出沾背,愧不能对。于是上亦问左丞相平。平曰:“有主者。”上曰:“主者谓谁?”平曰:“陛下即问决狱,责廷尉;问钱谷,责治粟内史。”上曰:“苟各有主者,而君所主者何事也?”平谢曰:“主臣。陛下不知其驽下,使待罪宰相。宰相者,上佐天子理阴阳,顺四时,下育万物之宜,外镇抚四夷诸侯,内亲附百姓,使卿大夫各得任其职焉。”孝文帝乃称善。右丞相大惭,出而让陈平曰:“君独不素教我对?”陈平笑曰:“君居其位,不知其任邪?且陛下即问长安中盗贼数,君欲强对邪?”于是绛侯自知其能不如平远矣。居顷之,绛侯谢病请免相,陈平专为一丞相。孝文帝二年,丞相陈平卒,谥为献侯。
(《史记?陈丞相世家》)
1.下列句子对加点词语的解释错误的一项是()
A.天下一岁决狱几何?决狱:判决诉讼。
B.居顷之 顷之:不久。
C.陛下不知其驽下 驽下:才能低下。
D.外镇抚四夷诸侯,内亲附百姓
亲附:亲近和依附。
2.下列各组句子中加点的词意义和用法相同的一项是()
A.以为太尉勃亲以兵诛吕氏愿以右丞相让勃
B.卒诛诸吕丞相陈平卒
C.于是孝文帝乃以绛侯勃为右丞相乃谢病
D.使卿大夫各得任其职焉不知其任邪
3.下列各句分别编为四组,全都表明陈平“多谋”与“能干”的一项是()
①君独不素教我对 ②陈平伪听之 ③怪平病,问之 ④立孝文皇帝 ⑤陛下即问决狱,责廷尉 ⑥陈平专为一丞相
A.①③⑤ B.②④⑥
C.②④⑤ D.③④⑥
4.下面是对文章的分析,不正确的一项是()
A.陈平很有才能,对丞相该做什么、不该做什么十分清楚明了,回答皇帝的询问也有条有理,非常得体。
B.太尉周勃缺少治理天下的才干,但他既勇敢又正直,发现自己缺乏才干时,能主动让贤。
C.孝文帝初立,用人未能惟才是举,对丞相的职责也不甚了了。但不固执己见,能对陈平的见解作出肯定的判断。
D.陈平明知周勃缺少才干,却故意装病,把周勃推到前台,让他出尽洋相,事后还讥笑他。
5.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。
(1)孝文皇帝既益明习国家事。
(2)且陛下即问长安中盗贼数,君欲强对邪?
参考答案:
1.D 使……亲近和依附。
2.C .A率领,把;B最后,死;D他们,自己。
3.C .①周勃语;③孝文帝之疑;⑥陈平的升迁。
4.D 非有意作弄。
5.(1)孝文帝已越来越明白和熟悉国家的.事情。
(2)再说皇帝假如问长安城中盗贼的数量,难道你想胡乱回答吗?
【参考译文】
吕太后私下封了姓吕的人为王,陈平装作听从。等到吕太后死了,陈平就和太尉周勃合谋,最终灭杀了那些吕姓诸侯王,拥立了孝文帝,这些都是由陈平出的计谋。孝文帝即位后,认为太尉周勃亲自率领军队灭杀了吕氏,功劳大;陈平就想把高的地位让给周勃,于是托病自请退职。孝文帝刚即位,对陈平生病感到奇怪,就问陈平。陈平说:“高祖在位的时候,周勃的功劳不如我陈平。等到灭杀吕氏时,我的功劳就比不上周勃,我希望把右丞相的位置让给周勃。”于是孝文帝就让绛侯周勃为右丞相,位置排列第一;陈平调职任左丞相,位置排在第二。赏给陈平黄金千斤,增加三千户的封地。过了不久,孝文帝已经越来越明了和熟悉国家大事,上朝后问右丞相周勃说:“天下每年判决的诉讼案件有多少呀?”周勃认错说:“不知道。”又问:“天下每年金钱和粮食的进出有多少呀?”周勃又认错说不知道,流出的冷汗沾住了脊背,很惭愧回答不出。于是孝文帝又问左丞相陈平。陈平说:“(这些)有主管的人在。”皇上说:“主管的是谁?”陈平说:“您假如问审判的案件,可以询问廷尉;问金钱和粮食,可询问治粟内史。”孝文帝说:“假如事情都归主管的官管,那么您管什么呢?”陈平谢罪后说:“管大臣。您不知道我才能低下,让我当宰相。作为宰相,对上应辅佐天子理顺阴阳,应对四时;对下应为万物生长提供条件,对外负责镇守边疆安抚诸侯,对内让百姓亲近和依附朝廷,让属下的官员一个个在职位上担当起职责。”孝文帝称赞他说得好。右丞相非常惭愧,出来后责怪陈平说:“你平常为什么偏偏不教我怎样回答呢?”陈平笑着说:“你占了那个位置,却不知道要承担的职责吗?再说皇帝假如问长安城中盗贼的数量,难道你想胡乱回答吗?”于是周勃知道自己的才能远远不如陈平。过了不久,周勃推托有病请求免除自己的相位,由陈平一个人当丞相。孝文帝即帝位的第二年,丞相陈平去世,谥号为“献侯”。
相关文章
方苞廌青山人诗序阅读答案2023-06-06 02:25:44
贺循传的阅读答案及翻译2023-06-04 15:54:32
晋书列传第六十阅读答案及译文2023-06-02 00:46:47
一顿午餐的阅读练习题及答案2023-06-03 21:09:58
资治通鉴将诶选阅读题带答案翻译2023-06-02 08:46:13
新唐书阅读答案解析及译文2023-06-14 00:09:16
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07
冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22
有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08