《柳庆问饮》的阅读答案及原文翻译
柳庆问饮
原文
后周柳庆,初仕后魏,为雍州别驾①。有贾(gǔ)人持金二十斤,诣②京师交易,寄人居止。每欲出行,常自执管钥(yuè)。无何③,缄(jiān)闭不异而并失之。谓主人所窃。郡县讯问,主人遂自诬④服。
庆闻而疑之,乃召问贾人曰:“卿钥常置何处?”对曰:“恒⑤自带之。”
庆曰:“颇与人同宿乎?”对曰:“无。”
庆曰:“与人同饮乎?”曰:“向者⑥曾与一沙门⑦再度酣宴,醉而昼寝。”
庆曰:“主人特⑧以痛自诬,非盗也。彼沙门乃真盗耳。”即遣吏逮捕沙门,乃怀金逃匿。后捕得,尽获所失之金。
(——选自宋·郑克《折狱龟鉴》)
【阅读训练】
1. 解释句中加点词语
(1)诣 (2)向者 (3)特 (4)诬
2.翻译
(1)无何,缄闭不异而并失之。
(2)与同饮乎?
3.贾人丢失了东西,为何怀疑是主人?
4.柳庆是如何问案的`?(提示:注意标题)
【参考答案】
1.(1)到 (2)先前 (3)只是 (4)无辜服罪
2.不久,房间紧闭如常金钱却全部消失。
你可曾同别人一同住宿过吗?
3.自己拿着房间钥匙,房间紧闭如常而金钱却丢失了。
4.柳庆商人:“你的钥匙常放在什么地方?”商人回答说:“经常自己带着。”柳庆又问:“你可曾和别人一同住宿过吗?”商回答说:“没有。”柳庆接着又问道:“与别人一同喝过酒吗?”商人回答说:“先前曾和一个僧人畅饮过两次,酒醉得大白天就睡着了。”柳庆据此判断房间主人只是因为刑讯痛苦才被迫认罪的,并不是真正的盗窃犯,那个僧人才是真正的盗窃犯。
译文
后周有一个人名叫柳庆,起初在后魏做官,充任雍州别驾。有名商人带了二十斤黄金到京城做买卖,寄住在一家客栈中。商人每次出门总是随身携带宝箱的钥匙。不久,房间紧闭如常金钱却全部消失。他认为是客栈老板所偷。官府询问他,客栈老板就认罪了。
柳庆听到这个消息后却表示怀疑,询问商人平日钥匙放置何处,商人答:“经常自己带着。”
又问:“你可曾同别人一同住宿过吗?”答:“不曾。”
“曾与人一起喝酒吗?”答:“前一阵曾与一位僧人痛饮过两次,醉得大白天就睡着了。”
柳庆说:“房主人只是因为刑讯痛苦才被迫无辜认罪的,房主人不是小偷。那个僧人才是真正的小偷。”于是立 即派人追捕。出家人在偷得黄金后立即逃逸,后来被抓到了,商人丢失的黄金都追回了。
注释
别驾:官名。后魏于诸洲置别家从事史,掌总理众务。
诣:到。
居止:居住,停留。
缄:封,闭。
管钥:锁匙。
无何:不久,不一会。
诬服:无辜而服罪。
恒:经常,通常。
向者:先前,前一阵。
向:先前,过去,不久前,刚才。
沙门:僧人,和尚。
特:只,仅,不过 。
匿:躲藏,隐藏 。
再度:二度,两次。
特:只,仅,不过。
道理
1.没有事实根据不能随意猜疑、指控别人,要怀疑别人必须掌握决定性的证据。
2.自己没有罪却帮别人背黑锅,这不是勇敢的表现,要敢于为自己辩解。
相关文章
静悄悄的昆仑山 王宗仁阅读答案2023-06-07 22:33:30
翠柳阅读试题答案2023-06-04 03:36:38
土地的颜色现代文阅读及答案2023-06-16 00:32:23
冒险阅读训练及参考答案2023-06-03 10:30:56
齐庄公出猎阅读答案和原文翻译2023-06-06 19:17:52
资治通鉴阅读答案及原文翻译2023-06-07 15:23:56
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07
冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22
有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08