疑人窃履
昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履。”递与之绝。逾年而事暴,友人踵①楚人之门,而悔谢曰:“吾不能知子,而缪②以疑子,吾之罪也。请为以如初。”(选自《历代寓言大观》,作者:王守仁)
【注释】①踵:到,走到。②缪:通“谬”,错误,荒谬。
阅读题目:
1.解释加点词语在文中的意思。(1分)
①友人来过( ) ②逾年而事暴( )
2.怎样理解“ 吾固疑之,果然窃吾履。”这句话?(2分)
3. 联系全文,你认为友人是一个怎样的人?并请结合你的生活体验加以评价?(2分)
参考答案:
1.①访,探望 ②暴露,显露
2. 我本来就怀疑你,果然(是你)偷了我的鞋。
3.友人是一个知错就改的人,在我们的生活中,往往也会有误解别人的事情发生,但我们如果能在了解事情的真相后勇于承认并改正错误,这也是难能可贵的。
疑人窃履翻译:
从前有个借宿在朋友家里的`楚国人,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回来,楚国人不知道。恰好他让仆人到集市上去买鞋,仆人私藏了买鞋的钱把偷来的鞋子交给他,楚国人也不知道。有一天,他的朋友来拜访他,看见自己的鞋子穿在楚国人的脚上,很惊讶地说:“我本来就怀疑是你(偷了我的鞋),果然是你偷了我的鞋。”于是和他断绝了关系。过了几年有关这个仆人的事情暴露,他的朋友来到这个人的家里,向他道歉说:“是我不够了解你,才错误地怀疑你,这是我的过错。请让我们和好如初吧。”
疑人窃履注释:
昔:曾经,从前。
于:在。
窃:偷。
履:鞋子。
归:返回。
适:恰好,恰逢。
使:命令、派遣。
市:买。
肆:店铺。
私:私吞。
以:拿,把,用。
他日:另一天。
过:拜访,探访。
骇:吃惊。
固:本来,原来。
果:果然。
然:这样。
绝:断绝。
逾:过了。
暴:暴露,显露。
踵:到,走到。
谢:道歉。
缪:通“谬”,错误,荒谬。
罪:罪过。
而:就。
直:同“值”,价值。
遂:于是,就。
知:了解。
进:交给。
相关文章
云和梯田阅读答案2023-06-17 08:09:25
礼物阅读答案2023-06-17 10:42:23
夏感阅读答案2023-06-10 00:10:36
你了解空气清新剂吗阅读答案2023-06-11 12:54:52
父与女阅读答案2023-06-16 04:58:51
书韵阅读答案2023-06-11 23:21:51
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
出师表和生于忧患,死于安乐比较阅读及答案参考2023-06-08 10:27:07
冬日香山阅读答案三篇2023-06-17 15:15:22
有事喊董三阅读题答案2023-06-01 22:32:08