北考网

善学者文言文翻译

时间:2023-06-16 11:17:43 文/秦风学 应急预案北考网www.beiweimall.com

  善学者文言文

  善学者,师逸②而功倍,又从而庸之③。不善学者,师勤而功半,又从而怨④之。善问者如攻⑤坚木,先其易者,后其节目⑥,及⑦其久也,相说⑧以解。不善问者反此。善待问者如撞钟,叩⑨之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容⑩,然后尽其声。不善答问者反此。此皆进学之道也。

  善学者文言文翻译

  善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工坚硬的木材,先从容易处理的.地方下手,然后对节疤和纹理不顺的地方下手,时间长了,问题就愉快地解决了。不善于提问的人与此相反。善于回答问题的老师,就像撞钟一样,轻轻敲击则钟声较小,重重敲击则钟声大响,等钟声响起之后,让它的声音响完,不善于回答问题的老师与此相反。这些都是增进学问的方法。

  善学者文言文字词翻译:

  ⑴本节选自《礼记·学记》。

  ②逸:安闲,这里指费力小。功:效果。

  ③又从而庸之:但归功于老师;庸,归功于。

  ④怨:埋怨,抱怨。

  ⑤攻:治,指加工处理木材。

  ⑥节目:“节”是指树的枝干交接处,“目”是指纹理不顺处,泛指节疤。

  ⑦及:等到。

  ⑧说:同“脱”,脱落。

  ⑨叩:敲。

  ⑩从容:同“舂容”,即撞钟。

  尽其声:使它的声音响完。

  此皆:这些都是,“此”是指这些,“皆”:都是。

  进学:增进学问。

相关文章

戴渊弃剑文言文翻译2023-06-08 07:29:59

六年级语文下册文言文两则同步练习2023-06-13 17:19:37

初中文言文知识点之通假字2023-06-19 10:58:14

高层建筑消防应急预案2023-06-12 15:57:17

本草纲目火部针火文言文2023-06-02 09:22:16

孔子世家赞的文言文翻译2023-06-07 02:17:24

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

简单的酒店消防应急预案(精选六篇)2023-06-17 22:04:14

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-06-06 01:21:17

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-06-08 21:35:01