北考网

张孝基仁爱文言文练习题

时间:2023-06-19 07:47:13 文/秦风学 应急预案北考网www.beiweimall.com

张孝基仁爱文言文练习题

  张孝基仁爱

  许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途,孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?”答曰:“如得灌园以就食,甚幸!”孝基使灌园。其子稍自力,孝基怪之,复谓曰:“汝能管库乎?”答曰:“得灌园,已出望外,况管库乎》?又甚幸也。”孝基使管库。其子颇驯谨,无他过。孝基徐察之,知其能自新,不复有故态,遂以其父所委财产归之。

  【注释】①许昌:古地名,在今河南境内。②如礼:按规定礼节。③就:本义为“接近”,此指“得到”。④驯谨:顺从而谨慎。

  【文言知识】

  说“故”。“故”是个多义词。一、指“旧”,与“新”相对。上文“不复有故态”,意为不再有旧的坏习惯。所谓“故居”,即原先住过的.屋子。二、指“老朋友”。李白诗“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州”。三、指“所以”、“因此”。《曹刿论战》:“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”它还指“故意”、“事故”、“衰老”等。

  【思考与练习】

  1、解释:①不肖②且③恻然④稍⑤怪⑥颇⑦徐

  2、翻译:①其子丐于途

  ②遂以其父所委财产归之

  3、成语“就地取材”中“就”,解释为;这个成语的意思是

相关文章

文言文练习附答案2023-06-05 18:05:22

宋定伯捉鬼文言文原文和翻译2023-06-06 09:07:23

遇字季直文言文翻译2023-06-14 01:46:04

文言文寇隽字祖俊阅读理解2023-06-07 03:29:57

欧阳修丰乐亭记文言文译文2023-06-09 14:18:06

学校安全工作预案四篇2023-06-15 05:27:12

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

简单的酒店消防应急预案(精选六篇)2023-06-17 22:04:14

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-06-06 01:21:17

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-06-08 21:35:01