北考网

王安石辞妾文言文翻译

时间:2023-06-02 16:30:38 文/黄飞 应急预案北考网www.beiweimall.com

王安石辞妾文言文翻译

  文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们大家一起看看下面的王安石辞妾文言文翻译吧!

  王安石辞妾文言文翻译

  王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”

  曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之。

  译文

  王荆公(王安石)升职为知制诰,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是谁?”那女子说:“夫人让我在您身边侍奉您。”王荆公说:“你是谁家的?”那女子说:“我的.丈夫是军中官员,运米时船沉,家中财产全部用尽(用来赔偿)还不够,还要卖了我来补偿。”王荆公伤感地说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱。”王荆公叫来她的丈夫,让那对夫妇和好如初,把钱全赏赐给他们。

  【阅读练习】

  1、解释:①失 ②偿 ③愀然 ④几何

  2、翻译:①夫人令执事左右

  ②家资尽没犹不足 ③尽以钱赐之

  3、比较文中的两个“妾”:①“吴夫人为买一妾”中的“妾”是指 ;②“妾之夫为军大将”中的“妾”是指

  4、理解:这则故事说明王安石

  参考答案

  1.①沉、翻②还(债)③感伤的样子④多少

  2.①(你)夫人让我在你身边服侍②家中财产全部用尽还不够③把所欠的钱全部赏赐给她。

  3.①小妻②我(女子自称)

  4.遇事先为他人着想。

相关文章

物业方面应急预案2023-06-16 03:42:39

单位低温雨雪天气应急预案(通用六篇)2023-06-08 11:39:48

单位暴雪应急预案 (通用五篇)2023-06-02 01:55:51

地铁应对恶劣天气安全应急预案(通用五篇)2023-06-14 03:22:44

文言文阅读之口技2023-06-09 23:02:34

文言文五人墓碑记赏析2023-06-17 05:52:15

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

简单的酒店消防应急预案(精选六篇)2023-06-17 22:04:14

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-06-06 01:21:17

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-06-08 21:35:01