北考网

唐明皇赐名文言文翻译

时间:2023-06-14 08:09:27 文/王明刚 应急预案北考网www.beiweimall.com

  唐明皇赐名

  原文

  贺知章有高名,告老归里,明皇嘉重之。将行泣涕,上问何所欲,曰:“臣有男未有定名,幸陛下赐之,以得归乡之荣。”上曰:“为人之道莫胜于信,孚者,信也,卿之子宜名孚。”贺再拜而受命焉。久而悟之,曰:“上何谑我也,孚乃爪下为子,岂非呼我儿为爪子也?”

  注释

  1.定名:正式的名字

  2.再拜:拜了两次

  3.宜:应当

  4.谑(xuè):开玩笑

  5.幸:希望

  6.嘉:赞扬

  7.涕:流泪

  8.悟:领会

  9.陛下:皇上

  句子

  1.上问何所欲:皇上问他希望要什么

  2.为人之道莫胜于信:做人的道理没有超过诚信的了

  译文

  贺知章有显赫的名声,告老还乡时,唐明皇赞扬倚重他.将要离开时流泪,皇上问贺知章想要什么,贺知章说:"我有一个男孩还没有取名,希望陛下赏赐名字,用这个得到我还乡的荣耀。”皇上说:“做人的.道理没有超过诚信的,孚,就是信的意思,爱卿的儿子应该起名为孚。”贺知章拜了两次领命。他很久才觉悟这事,说:“皇上为什么和我开玩笑?孚字是爪下有一个子,不是叫我儿子为爪子吗?”

相关文章

语文文言文断句题备考指导2023-06-07 18:13:21

文言文五柳先生传译文及注释2023-06-06 01:17:37

前赤壁赋文言文翻译2023-06-05 21:14:45

小学食物中毒应急预案2023-06-16 00:18:12

素问阴阳离合论文言文原文及翻译2023-06-15 02:56:22

邹忌讽齐王纳谏文言文阅读训练及答案2023-06-19 05:23:26

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

简单的酒店消防应急预案(精选六篇)2023-06-17 22:04:14

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-06-06 01:21:17

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-06-08 21:35:01