北考网

终身食鱼文言文翻译

时间:2023-06-14 10:58:59 文/阿林 应急预案北考网www.beiweimall.com

终身食鱼文言文翻译

  终身食鱼告诉我们的道理是,我们不应该贪图小利,不要因小失大,丢了西瓜捡芝麻,眼光要长远。下面是关于终身食鱼文言文翻译的内容,欢迎阅读!

  【终身食鱼】

  昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”

  注释

  1.馈:赠送。 2.或:有人。 3.以:因为。 4.禄:封建时代官吏的薪水。

  5.对:相对 6.故:所以 7禄:官职

  人物评价

  这里的宰相是一个有大智慧,眼光长远的人。

  【译文】

  从前有人赠送鱼给郑国的.宰相,郑国的宰相不接受。有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"

  终身食鱼阅读习题

  [注]郑相:郑国的宰相。  昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”

  1.解释加粗的字。

  (1)馈:________(2)嗜:________(3)故:________

  2.郑国的宰相为什么不接受别人送来的鱼?(用自己的话回答)

  __________________________________________________

  题型:阅读理解与欣赏难度:中档来源:贵州省期中题

  答案

  1.(1)馈赠或以食物送人(2)喜欢或特殊的爱好(3)所以

  2.接受别人的馈赠(可能就得替别人办事,就可能有违公允),就可能丢掉自己的俸禄,再无钱买鱼;相反,则终身可以吃鱼。(意对即可)

相关文章

乡镇森林消防应急预案2023-06-05 21:59:48

最新电梯应急预案范文(通用五篇)2023-06-05 07:06:05

学校防震应急预案案(精选五篇)2023-06-18 05:05:46

让文言文教学成为一道风景2023-06-05 13:02:05

小区节日防火防盗的应急预案范文(通用五篇)2023-06-17 02:26:40

中考语文文言文专题复习:马说2023-06-16 09:00:30

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

简单的酒店消防应急预案(精选六篇)2023-06-17 22:04:14

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-06-06 01:21:17

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-06-08 21:35:01