北考网

司马光砸缸文言文翻译

时间:2023-06-15 22:10:58 文/马振华 文言文北考网www.beiweimall.com

  原文

  司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。——元末·阿鲁图《宋史》

  翻译

  司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的'18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。

  字词注释

  生:长,长到。

  凛然:稳重的样子。

  成人:古代成年指弱冠,并非如今的18岁。

  指:通假字,通“旨”,主要意思。

  至:至于,到达,甚至。

  登瓮:站在大缸上。瓮:大缸。

  去:离开。

  迸:流出来。

相关文章

煤帮事故专项应急预案2023-06-12 13:10:32

孔子家语问礼文言文及翻译2023-06-02 00:53:47

小学生篮球联赛安全应急预案范文2023-06-14 13:56:51

孔子为人之道文言文练习题2023-06-04 23:32:21

问说全文文言文翻译2023-06-08 07:16:26

安全事件应急预案范文(通用六篇)2023-06-08 12:54:55

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25

唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03

文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29

热门排序