北考网

《周易离卦》文言文翻译

时间:2023-06-07 15:43:19 文/李盛 文言文北考网www.beiweimall.com

《周易离卦》文言文翻译

  (离为火)离上离下

  《离》:利贞。亨。畜牝牛吉。

  初九,履错然,敬之无咎。

  六二,黄离,元吉。

  九三,日昃之离,不鼓缶而歌,则大耋之嗟,凶。

  九四,突如,其来如,焚如,死如,弃如。

  六五,出涕沱若,戚嗟若,吉。

  上九,王用出征,有嘉折首,获匪其丑,无咎。

  译文

  离卦:吉利的卜问,亨通。饲养母牛,吉利。

  初九:听到错杂的脚步声,马上警惕戒备,没有灾祸。

  六二:天空中出现黄霓,是大吉大利的征兆。

  九三:黄昏时天空出现虹霓,人们齐声高叫,没有唱歌时的乐器伴奏,老人们悲哀叹息。这是凶兆。

  九四:敌人突然袭击,见房就烧,见人就杀,使这里变成一片废墟。

  六五:泪如雨下,忧伤叹息。吉利。

  上九:在王的率领下反击敌人,将有嘉国君斩首,抓获了很多俘虏。没有灾祸。

  注释

  ①离是本卦的标题。离的意思是“罹”,即遭遇灾祸。全卦内容主要讲战祸,标题与内容有关。

  ②履:步履,这里指脚步声。错然:杂乱的样子。

  ③敬;用作“儆”,意思是警戒。

  ④离:这里用作“螭”,意思是龙,指天上像龙形的云、虹,即霓。黄离就是黄霓。

  ⑤昃(ze):太阳偏西。

  (6)缶:陶制的乐器。

  (7)大耊(die):老头儿。七十岁叫耊。

  (8) 弃:使……变成废墟。

  (9)涕:眼泪。沦若:泪如雨下的样子。

  (10)戚:忧伤。嗟:叹息。

  (11)有嘉:周代的小国嘉。折首;意思是斩首。

  (12) 匪:用作“彼”。丑:众,这里指敌方。

  读解

  这里描述的是一场自卫反击战,从保持警惕,敌人突然袭击,到国王率众反击,大获全胜。天象显然是战争中的重要因素,吉、凶征兆交替出现,似乎是天意的显现,结果也应验了预兆。其次是战争的.残酷。发动突然袭击的敌人是强悍的,并且毫不留情地烧光、杀光、抢光;罹难的民众虽然难以抵挡强敌,却也演出了一出悲壮的场面,齐声高叫,泪如雨下,忧心叹息;再次是国王的英明勇敢,消灭了敌国,铲除了心腹之患。

  一场残酷的战斗似平显得那么简单:没有挖空心思的谋略,没有复杂的战略战术,也没有相持不下的反复争夺。但是,那浓厚的血腥味却是透过了纸背久久不散,“三光”的情景如在目前。原始的战术凭借的是体力的强悍,而不是复杂的计谋和精良的武器,还有古人笃信的上天的意向。

  比较之下,现代战争无论在哪个方面都发生了翻天覆地的变化。没有变的是血腥和残酷,以及用它们来换取自己的利益。

相关文章

高考文言文字词知识点2023-06-11 06:07:44

预防手足口病应急预案范文2023-06-18 10:51:17

防雷电应急预案范文(精选三篇)2023-06-02 05:01:49

明史徐有贞传文言文翻译2023-06-13 07:51:49

多歧亡羊文言文及注解2023-06-14 20:01:19

祖莹偷读文言文和翻译2023-06-13 15:20:27

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25

唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03

文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29

热门排序