北考网

滥竽充数文言文课文翻译

时间:2023-06-15 16:37:24 文/王明刚 文言文北考网www.beiweimall.com

滥竽充数文言文课文翻译

  滥竽充数

  原文 Original Text

  译文 Translated Text

  齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王悦之,廪食以数百人。

  齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供养的乐手有好几百人。

  宣王死,闵王立。好一一听之,处士逃。

  齐宣王死后,他的儿子王继位。王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。

  【注释】

  [1]竽:古代一种簧管乐器,很象现在的'笙。

  [2]处士:没有官职的普通知识分子。……

  [3]悦:通“说”。

  [4]廪(lǐn)食:官府供给饮食。粮食仓库。

  【作者简介】

  韩非(约前280-前233),是韩国的贵族,“喜刑名法术之学”,后世称他为韩非子。他和李斯都是荀子的弟子。当时韩国很弱,常受邻国的欺凌,他多次向韩王提出富强的计策,但未被韩王采纳。韩非写了《孤愤》《五蠹》等一系列文章,这些作品后来集为《韩非子》一书。秦王嬴政读了韩非的文章,极为赞赏。公元前234年,韩非作为韩国的使臣来到秦国,上书秦王,劝其先伐赵而缓伐韩。李斯妒忌韩非的才能,与姚贾一道进谗加以陷害,韩非被迫服毒自杀。

相关文章

高中文言文通假字小结2023-06-08 20:08:59

关于防溺水工作应急预案范文2023-06-05 00:49:28

小学预防自然灾害安全应急预案范文(通用六篇)2023-06-18 00:32:40

消防火灾应急预案范文2023-06-12 16:42:59

地震应急预案集锦十五篇)2023-06-06 00:04:47

初中语文文言文理解:塞翁失马2023-06-17 03:09:12

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25

唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03

文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29

热门排序