语文《明史·王邦瑞传》文言文阅读理解
王邦瑞,字惟贤,宜阳人。早有器识。为诸生,山东盗起,上剿寇十四策于知府。正德十二年成进士。改庶吉士。与王府有连,出为广德知州。
嘉靖初,祖忧去。补滁州。屡迁南京吏部郎中,出为陕西提学佥事。坐岁贡不中式五名以上,贬滨州知州。再迁固原兵备副使。泾、邠巨盗李孟春,流劫河东、西,剿平之。以祖母忧去。服除,复提学陕西,转参政。母忧解职。起右佥都御史,巡抚宁夏。寇乘冰入犯,设伏败之。改南京大理卿。未上,召为兵部右侍郎。改吏部,进左。
俺答犯都城,命邦瑞总督九门。邦瑞屯禁军郭外,以巡捕军营东、西长安街,大启郭门,纳四郊避寇者。兵部尚书丁汝夔下狱,命邦瑞摄其事,兼督团营。寇退,请治诸将功罪,且浚九门濠堑,皆报可。邦瑞见营制久弛,极陈其弊。遂罢十二团营,悉归三大营,以咸宁侯仇鸾统之。邦瑞亦改兵部左侍郎,专督营务。复条上兴革六事,中言宦官典兵,古今大患,请尽撤之,帝报从之。
仇鸾构邦瑞于帝,帝眷渐移。会鸾奏革蓟州①总兵官李凤鸣、大同总兵官徐珏任,而荐京营副将成勋代凤鸣,密云副将徐仁代珏。旨从中下。邦瑞言:“朝廷易置将帅,必采之公卿,断自天子,所以慎防杜渐,示臣下不敢专也。且京营大将与列镇将不相统摄,何缘京营,乃黜陟各镇。今曲徇鸾请,臣恐九边将帅悉奔走托附,非国之福也。”帝不悦,下旨诮让。鸾又欲节制边将,罢筑蓟镇边垣。邦瑞皆以为不可。鸾大憾,益肆谗构。会邦瑞复陈安攘②大计,遂严旨落职,以冠带③办事。居数日,大计自陈。竟除名,以赵锦代。
邦瑞去鸾益横明年诛死锦亦坐党比遣戍于是帝渐思之逾十年京营缺人帝曰非邦瑞不可乃起故官。既至,疏便宜数事,悉允行。逾年卒。赠太子少保,谥襄毅,遣行人护丧归葬。邦瑞严毅有识量。历官四十年,以廉节著。子正国,南京刑部侍郎。
(《明史》卷一百九十九列传第八十七)
【注】①蓟州:蓟州镇,即下文“蓟镇”,今名蓟县,在天津市最北部,为明九边重镇之一。②安攘:排除祸患,使天下安定。③冠带:戴帽束带,泛指官吏贵族。
9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
A. 命邦瑞摄其事 摄:代理 B. 邦瑞见营制久弛&n
bsp; 弛:废弃
C. 今曲徇鸾请 徇:示众 D. 鸾大憾,益肆谗构 构:诬陷、陷害
10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的'一项是
A. 以祖母忧去 斧斤以时入山林 B. 且浚九门濠堑 以其无礼于晋,且贰于楚也
C. 仇鸾构邦瑞于帝 激于义而死焉者也 D. 何缘京营,乃黜陟各镇 不然,籍何以至此
11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.邦瑞去鸾/益横明年诛/死锦亦坐党/比遣戍于是/帝渐思之/逾十年/京营缺人帝/曰非邦瑞不可/乃起故官
B.邦瑞去/鸾益横/明年诛死/锦亦坐党/比遣戍于是/帝渐思之逾十年/京营缺人/帝曰非邦瑞不可/乃起故官
C.邦瑞去/鸾益横/明年诛死/锦亦坐党比遣戍/于是帝渐思之/逾十年/京营缺人/帝曰/非邦瑞不可/乃起故官
D.邦瑞去鸾/益横明年诛死/锦亦坐党比遣戍/于是/帝渐思之逾十年/京营缺人帝/曰非邦瑞不可/乃起/故官
12.下列对原文有关内容的理解与分析,表述不正确的一项是
A.王邦瑞年轻时就有气量和才识,补任滁州知州时,因国子监的生员有五人以上考试不合格而获罪,被贬为滨州知州。
B.王邦瑞谙熟军务,他总督九门时,因兵部尚书丁汝夔下狱,由他代理兵部事务,他提出的合理建议,皇帝都同意了。
C.王邦瑞仕途坎坷,因为仇鸾的原因,皇帝对他的信任渐渐转移。仇鸾因专横被杀后,皇帝又重新重用他。
D.王邦瑞能够审时度势,因地制宜,他到了京营以后,根据具体情况向皇帝上书,都被允许施行。
第Ⅱ卷(共114分)
四、(24分)
13.把文言文阅读材料中画横线的句子。(10分)
(1)复条上兴革六事,中言宦官典兵,古今大患,请尽撤之,帝报从之。(5分)
(2)朝廷易置将帅,必采之公卿,断自天子,所以慎防杜渐,示臣下不敢专也。(5分)
参考答案:
9.C(徇:顺从、听从)
10.B(A.介词,因为/介词,按时;B.连词,
并且;C.介词,向/介词,表被动;D.副词,为什么/代词,什么)
11.C(该句正确的标点应是:邦瑞去,鸾益横。明年诛死,锦亦坐党比遣戍,于是帝渐思之。逾十年,京营缺人,帝曰:“非邦瑞不可。”乃起故官。)
12.A(“补任滁州知州时”错,应为“调出京城任陕西提学佥事时”)
四、(24分)
13. (1) 又分条呈上兴办废除的六件事。其中说宦官掌管兵权,是古今的大患,请求全部撤换他们。皇帝回复依从了他。(“条”“兴革”“典”“报”“从”各1分)
(2)朝廷改换将帅,必须要采纳公卿的意见,由皇帝决断,以此来谨慎防止和杜绝祸乱的苗头,向臣下表明,使他们不敢专断。(“易置”“采” “所以”“慎防杜渐”“专”各1分
相关文章
关于公司防火的应急预案2023-06-06 16:49:53
中考语文陈涉世家文言文知识考点2023-06-18 22:35:07
文言文翻译的要诀2023-06-16 16:37:26
象虎的文言文题2023-06-11 08:27:02
战国策·韩一·或谓魏王王儆四强之内文言文及翻译2023-06-04 09:18:34
防雪防冻应急预案范文(精选六篇)2023-06-16 01:49:31
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25
唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03
文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29