北考网

齐人偷金文言文翻译

时间:2023-06-07 23:25:58 文/阿林 文言文北考网www.beiweimall.com

  【原文】

  昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”

  【注释】

  1昔: 以前。

  2欲金者: 想要(买)金子的人。

  3有…者:有一个…的人。

  4清旦: 清早。

  5衣冠: 穿好衣服,戴好帽子。穿衣戴帽。

  6之:到,去。

  7市:集市。

  8适: 往,到。

  9所: 地方。

  10因: 于是,乘机。

  11焉:那儿。

  12攫(jué):夺,抢。

  13去: 离开。

  14鬻(yù):出售买。

  15徒: 只,仅仅。

  16对曰:回答道。对:回答

  17皆:都。

  18捕:抓捕。

  19吏捕得之,之:代词,代指齐人。

  20子:你,指代小偷。

  21焉:作兼词,此处指这里。

  【翻译】

  从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去卖金子的地方时,正好看见别人买了金子,于是抢了那人的`金子离开。衙役把他逮住了,当官的审问他:“人都在那儿,你就抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见金子罢了。”

相关文章

南齐书·江敩传文言文原文及译文2023-06-02 09:09:18

伯夷列传司马迁文言文原文注释翻译2023-06-13 22:40:04

物业防台风暴雨的应急预案范文2023-06-03 04:12:50

幼儿园防火安全的应急预案范文(通用五篇)2023-06-09 00:31:37

扫雪防冻应急预案范文2023-06-03 20:24:10

校园集体活动突发事故应急预案2023-06-04 21:56:30

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25

唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03

文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29

热门排序