北考网

狗猛酒酸文言文翻译

时间:2023-06-18 08:49:33 文/秦风学 文言文北考网www.beiweimall.com

  狗猛酒酸文言文原文

  宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,著然不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”

  夫国亦有狗,有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迎而咬之,此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也。

  ——选自《韩非子·外储说右上》

  狗猛酒酸文言文翻译

  宋国有个卖酒的人,每次卖酒都量得很公平,对客人殷勤周到,酿的酒又香又醇,店外酒旗迎风招展高高飘扬。然而却没有人来买酒。时间一长,酒都变酸了。(卖酒者)感到迷惑不解,于是请教住在同一条巷子里的长者杨倩。杨倩问:“你养的狗很凶吧?”卖酒者说:“狗凶,为什么酒就卖不出去呢?”杨倩回答:“人们怕狗啊。大人让孩子揣着钱提着壶来买酒,而你的狗却扑上去咬人,这就是酒变酸了、卖不出去的原因啊。”

  国家也有恶狗。身怀治国之术的贤人,想让统治万人的.大国君主了解他们的高技良策,而奸邪的大臣却像恶狗一样扑上去咬他们,这就是君王被蒙蔽挟持,而有治国之术的贤人不被任用的原因啊!

  用意: 因狗凶猛致使酒酸无人买。比喻环境恶劣,前进困难。也比喻权臣当道,阻塞贤路。

相关文章

文言文作文2023-06-12 22:28:35

军训安全预案2023-06-15 06:28:33

卓茂传文言文原文以及翻译2023-06-15 21:44:00

陈蕃愿扫除天下文言文及译文2023-06-14 07:25:51

记超山梅花的文言文原文和翻译2023-06-19 06:34:43

孟子文言文阅读附答案2023-06-03 07:31:16

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

高温应急预案三篇2023-06-02 10:30:25

唐临文言文阅读及答案2023-06-13 13:31:03

文言文爱莲说题目附答案2023-06-09 01:18:29