北考网

杨万里《野菊》阅读答案及翻译

时间:2023-06-18 06:05:44 文/王明刚 文学北考网www.beiweimall.com

杨万里《野菊》阅读答案及翻译

  《野菊》是南宋诗人杨万里创作的一首七言律诗。这首诗写得脱俗、婉转、流畅,具有创新性。下面我们为大家带来杨万里《野菊》阅读答案及翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。

  野菊

  杨万里

  未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳。

  政缘在野有幽色,肯为无人减妙香。

  已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黄。

  花应冷笑东篱族,犹向陶翁觅宠光。

  《野菊》阅读题

  (1)颔联描绘了怎样的野菊形象?(2分)

  (2)请自选角度赏析颈联。(3分)

  (3)尾联化用了陶渊明那句诗?表达了作者怎样的志趣?(3分)

  【解析】第(1)题考查对诗歌中形象的把握情况。赏析诗歌中的形象,首先要立足诗歌内容,然后再结合诗中的文字。第(2)题考查诗句的赏析。其实对诗句的赏析,也要体现在对诗句中具体的字赏析。第(3)题是分析诗歌的思想感情和内容的理解与把握。野菊的形象隐含了诗人不媚俗邀宠,不孤芳自赏,且狂放不羁的情怀。

  《野菊》阅读答案

  (1)野菊生长于山野,花色清淡,香气清馨。不因无人欣赏而减其香,不为外部环境而改变内心的高洁。

  (2)修辞:对偶、借代 炼字:“逢”“忙” 色彩:“碧”“黄” 情感:喜爱之情

  示例:从色彩方面赏析,“半山碧”与“一枝黄”色彩互相映衬,半山碧绿更衬托出一枝野菊的.清幽高雅。画面优美,寄意幽远。

  (3)采菊东篱下 率性自然 超凡脱俗

  《野菊》注释

  未与:不给。不追求被文人赏识。

  糗粮:干粮。首句典出屈原《离骚》“夕餐秋菊之落英”句。

  况:何况,更不肯。

  政:通“正”。

  缘:因为。

  《野菊》译文

  不给文人骚客做干粮(指不追求被文人赏识),更不肯随流俗在重阳节被俗人赏识。

  正因为在野外更有清幽淡色。哪肯因为无人,减掉自己的幽香。

  已是傍晚时分,在绿色的半山腰中与野菊相逢。即使匆忙也要折一枝淡黄的野菊。

  野菊应该嘲笑东篱下被人赏识的家菊。因为它还媚求陶渊明的赏识。

相关文章

杨万里 野菊赏析2023-06-10 15:47:34

徐志摩"这年头活着不易"赏读2023-06-11 00:52:54

野菊 「宋」杨万里2023-06-14 04:47:52

徐志摩诗歌偶然原文及赏析2023-06-13 08:17:41

徐志摩经典的爱情诗2023-06-10 20:49:05

庸言杨万里人之为善2023-06-07 00:31:27

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56

最新文章