北考网

《经五丈原》 温庭筠

时间:2023-06-19 14:01:10 文/王明刚 文学北考网www.beiweimall.com

《经五丈原》 温庭筠

  温庭筠的《经五丈原》 表达了作者对诸葛亮赍志以殁的惋惜与竭智尽忠的敬仰之情,同时也对后主刘禅和谯周的投降误国作了辛辣的嘲讽。作品风格遒劲,气势雄浑,感情沉重,含蕴深厚。

  版本一

  过五丈原⑴

  铁马云雕久绝尘⑵,柳阴高压汉营春⑶。

  天晴杀气屯关右⑷,夜半妖星照渭滨⑸。

  下国卧龙空误主⑹,中原逐鹿不因人⑺。

  象床锦帐无言语⑻,从此谯周是老臣⑼。[1]

  版本二

  经五丈原⑴

  铁马云雕久绝尘⑵,柳营高压汉宫春⑶。

  天清杀气屯关右⑷,夜半妖星照渭滨⑸。

  下国卧龙空寤主⑹,中原得鹿不由人⑺。

  象床宝帐无言语⑻,从此谯周是老臣⑼。

  【注释】

  ⑴过:一本作“经”。五丈原:三国时期诸葛亮屯兵用武、劳竭命陨的古战场,遗址在今陕西省岐山县南斜谷口西侧。

  ⑵铁马:铁骑,指强大的军队。云雕:指画有虎熊与鹰隼的旗帜。绝尘:指行军速度极快。雕:一本作“骓”。久:一本作“共”。

  ⑶柳阴:一本作“柳营”,即细柳营,西汉周亚夫屯兵之地,这里比喻诸葛亮的军营。汉宫:指西汉长安宫殿。营:一本作“宫”。

  ⑷杀气:战争氛围。关右:函谷关以西的地方,在今陕西省中部地区。晴:一本作“清”。

  ⑸妖星:古人认为天上若有彗星或流星一类的东西出现,就预示着灾难的降临。

  ⑹下国:指偏处西南的蜀国。卧龙:指诸葛亮。误:一本作“寤”。

  ⑺中原逐鹿:争夺政权,典出《史记·淮阴侯列传》。逐:一本作“得”,得鹿比喻在夺取政权的斗争中获得胜利。因:一本作“由”。

  ⑻象床锦帐:五丈原诸葛亮祠庙中神龛里的摆设。锦:一本作“宝”。

  ⑼谯周:字允南,巴西西充(今四川阆中)人,曾任蜀汉光禄大夫,在诸葛亮死后深得后主刘禅宠信。蜀汉炎兴元年(263年)魏入蜀,劝刘禅降魏,遂被封为阳城亭侯。在晋官至散骑常侍。老:一本作“旧”。

  【白话译文】

  云旗飘战马嘶尘头滚滚,大军浩荡直奔长安古城。

  函谷关西战鼓号角正响,一颗将星坠落渭水之滨。

  蜀国卧龙空自忠心耿耿,统一大业终究难以完成。

  神龛里的遗像默默无语,只好让那谯周随意而行。

  【创作背景】

  这是一首咏史诗。诗题表明此诗是诗人路过五丈原时因怀念蜀汉名相诸葛亮而作。据《三国志·蜀书·诸葛亮传》记载:蜀汉后主建兴十二年(234年)春,诸葛亮率兵伐魏,在五丈原屯兵,与魏军相持于渭水南岸达一百多天。八月,遂病死军中。一代名相,壮志未酬,常引起后人的无穷感慨。杜甫曾为此写道:“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟!”(《蜀相》)温庭筠也出于这种惋惜的心情,当路过五丈原诸葛亮祠庙时,写了这首诗。

  【赏析】

相关文章

温庭筠诗歌作品2023-06-19 17:27:50

温庭筠题卢处士山居赏析2023-06-19 17:01:33

温庭筠 开圣寺2023-06-07 15:08:52

温庭筠河传·湖上闲望翻译赏析2023-06-17 12:09:48

温庭筠苏武庙阅读练习2023-06-07 23:48:56

温庭筠过陈琳墓阅读答案2023-06-18 20:13:50

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56