北考网

中考语文古诗文复习之望岳

时间:2023-06-17 23:45:29 文/李盛 文学北考网www.beiweimall.com

中考语文古诗文复习之望岳

  《望岳》

  杜甫

  岱宗夫如何?齐鲁青未了。

  造化钟神秀,阴阳割昏晓。

  荡胸生曾云,决眦入归鸟。

  会当凌绝顶,一览众山小。

  【注释】

  1、岳:此指东岳泰山。

  2、岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”.历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。

  3、齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。青未了,指郁郁苍苍的`山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。

  4、青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵。未了:不尽,不断。

  5、造化:天地,大自然。钟:聚集。神秀:指山色的奇丽。

  6、阴阳:这里指山北山南。割:划分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。

  7、曾:同“层”,重叠。

  8、决眦(zì):眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。决:裂开。

  9、会当:终当,定要。

  10、凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。

  11、会当:一定要。凌:登上。

  【译文】

  泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!

相关文章

望岳杜甫的译文2023-06-02 14:39:21

望岳阅读答案12篇2023-06-15 17:05:57

杜甫诗望岳全文及翻译2023-06-18 16:12:22

望岳原文及翻译赏析(9篇)2023-06-07 05:54:10

望岳原文及拼音2023-06-11 05:01:42

望岳诗歌赏析2023-06-15 15:00:20

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56

最新文章