北考网

关于桃花源记里的成语

时间:2023-06-02 11:34:28 文/李盛 文学北考网www.beiweimall.com

  黄发垂髫

  【字词解释】

  黄发:老年人头发由白转黄,旧时 长寿的象征,后常用指 老人。

  垂髫:古代男子成年要 加冠,而童子 未冠者头发下垂,后常用指儿童。

  髫:古代小孩头上扎起来的下垂头发

  成语辨析

  1、“ 髫”字容易写错,上面为一个“ 髟”(biāo)字,下面则是“召”字,单字即意为“儿童蓄积在额头上的弯曲下垂的'头发”

  2、“髫”不可读成“zhāo”

  3、“垂”不可读成“cuí”

  无人问津

  成语资料

  晋陶潜《桃花源记》:“南阳 刘子骥, 高尚士也,闻之,欣然 规往,未果,寻病终。后遂无问津者。”

  解释:津: 渡口.问津:询问渡口。没有人来问渡口。没人访求, 探求,比喻无人来探问、尝试或购买。

  结构:兼语 结构

  意思:用来形容受冷落;没有人再来尝试或过问某件事、某种东西。

  近义词: 门可罗雀

  反义词: 门庭若市

  古意为渡口,今意为 唾液

  辨音辩形

  辩音:津;不能读作“jūn”。辩形:津;不能写作“今”。

  屋舍俨然

  出处

  东晋· 陶渊明《 桃花源记》:“土地平旷, 屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。”

  释义

  房舍整整齐齐。屋舍:房屋圈舍;俨然:整齐的样子。

  与世隔绝

  成语解释

  与文明社会上的人们隔离,断绝来往。形容隐居或人迹罕至的极偏僻地方。

  成语出处

  陶渊明《桃花源记》:“不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。"

  成语示例

  这个山区基本上是与世隔绝的。他住在与世隔绝的世外桃源。

  成语用法

  偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义

  鸡犬相闻

  基本含义

  【解释】:鸡鸣狗吠的声音都能听到,比喻彼此居住得很近。也指人烟稠密。

  【出自】:先秦·李耳《 老子》:“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”

  【示例】:阡陌交通,~。

  ◎晋·陶渊明:《 桃花源记》

  【语法】:主谓式;作谓语;指人烟稠密

  释义

  词典上的解释:鸡鸣狗吠的声音都能听到, 指人烟稠密 。相闻,可以互相听见,表示很近的距离,也表示一种和睦的景象。

  课本上的解释:(村落间) 鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听见。《桃花源记》人教版语文教材八年级上、课改版教材八年级下或北师大版九年级下册(也指人与人之间的和谐友好,和一种安宁的生活环境。)

  豁然开朗

  详细解释

  含义

  豁然:形容开阔的样子;开朗:开阔明亮。从黑暗狭窄变得宽敞明亮。比喻突然领悟了一个道理。

  出处

  晋·陶渊明《桃花源记》:“初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。”

  作者在这篇文章里,虚构了一个没有阶级、没有剥削、没有战争的宁静世界——桃花源。(参看“桃源乐土”)文中写一个划着船打鱼的渔夫,在溪流的源头,发现山下有个洞口,洞里好像还有点亮光。便留下船,从洞口钻进去。开始很窄,勉强可以走一个人,又走几十步,就开阔明亮起来:豁然,形容开阔、通达;开朗,形容宽敞、明亮。豁然开朗,形容由窄小幽暗一变而为开阔明亮。

  豁然,也形容学习上有所领悟,例如《大学》:“一旦豁然贯通。”开朗,也形容性格乐观、爽快,如《晋书·胡奋传》:“性开朗,有筹略。”豁然开朗,也用来比喻经过学习、思考或别人的帮助,忽然明白了一个道理。

  宝玉~笑道:“很是,很是。(清·曹雪芹《红楼梦》第九十一回)

  不足为外人道

  成语释义

  不必跟外面的人说。现多用于要求别人不要把有关的事告诉其他的人。

  成语出处

  晋·陶潜《桃花源记》:“此中人语云,不足为外人道也。”

  使用例句

  这些情况不足为外人道,自然亦不宜让她们与外宾见面,免得露了马脚。

  怡然自乐

  成语资料

  成语解释:怡然:安适的样子。形容高兴而满足。

  古义:怡然:高兴的样子。高高兴兴自得其乐。

  成语举例:〖示例〗这简直是不伦不类的态度,但他却怡然自乐,认为是义薄云天,忠贯日月,大有关云长“降汉不降曹”的气概。

  常用程度:一般

  感情色彩:褒义词

  语法用法:作谓语、定语、状语;用于处事

  落英缤纷

  成语释义

  花团锦簇繁花似锦落花遍地。

  落英缤纷,坠落的花瓣杂乱繁多地散在地上,也指掉头发。(落花繁多的样子。)

  成语出处

  晋·陶渊明《桃花源记》:“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英①缤纷,渔人甚异之。”

  成语用法

  联合式;作谓语、宾语;花瓣凋落,纷纷飞扬的样子。

相关文章

文文言文阅读之桃花源记原文及翻译2023-06-08 07:46:32

陶渊明桃花源记阅读理解2023-06-06 09:41:36

桃花源记的原文评价2023-06-07 06:09:23

桃花源记考题2023-06-03 07:37:18

桃花源记对比阅读训练2023-06-14 11:14:36

桃花源记的创作背景2023-06-09 12:16:57

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56