北考网

春残何事苦思乡诗词翻译赏析

时间:2023-06-16 06:54:25 文/莉落 文学北考网www.beiweimall.com

春残何事苦思乡诗词翻译赏析

  《春残·春残何事苦思乡》作者为宋朝诗人李清照。其古诗全文如下:

  春残何事苦思乡,病里梳头恨最长。

  梁燕语多终日在,蔷薇风细一帘香。

  【前言】

  《春残》是宋代杰出女诗人李清照南渡后寄居某地所作。全诗被《诗女史》、《名媛诗归》、《古今名媛汇诗》、《古今女史诗集》等古籍所收录。此诗一反大多数李诗雄浑的写作手法,采用雅致纤细的表达方式。以白描方式来叙事,描写晚春之景,难得的一个典故也没有使用。单纯的表现了作者客居异乡,在愁病中的思乡之情。

  【注释】

  ①春残:暮春。何事:为什么?

  ②最:癸巳类稿作“发”。

  ③在:历朝名媛诗词作“伴”。梁燕语多:指栖于梁头的`燕子不停地喃呢。欧阳修词《蝶恋花》:“梁燕语多惊晓睡,银屏一半堆香被。”

  ④蔷薇句:蔷薇花经风一吹,满屋香气。细:轻柔。

  【翻译】

  春天快要过去了,为什么还是会怀念家乡。病中梳头,不快就像头发一样长。房梁上的燕子每天都在呢语。柔风一吹,满屋都是蔷薇花的香气。

  【赏析】

  此诗作年不详,从诗意看是李清照晚年生活的写照。从题目《春残》、燕语、蔷薇等可以看出写作时间当在李清照南渡后的某年晚春时节。从苦思乡也可以看出当是李清照寄居于南方某地。那是一个晚春时节,寄居在外,当愁病中的李清照在思乡,落寂中写下这首诗。

  当暮春三月春光撩人的时分,一个客居异地、卧病床褥、心绪烦乱的女人,纵使梁间双燕呢呢喃喃唱着悦耳的歌儿,帘外鲜艳的蔷薇藉着微风送进阵阵的幽香,在她苦思乡的芳心里,匪特不以婉转的燕语为悦耳,馥郁的花香为怡情;反怪燕儿有意撒娇叫个不休,蔷薇故为招展放散芬芳,特意搅扰她的苦恼烦闷心情似的。非但此也,就是个己的蓬松散乱的发髻,由于病中无力,梳整时也怪它太长了呢。象这样表现技术,岂是不懂女人心理的男子和学识不深的女人所能达到的。

  这首诗在李清照雅致、雄浑、怨愤三大类,属于前者。

相关文章

游子思乡帅一点的诗句2023-06-14 17:46:35

望月思乡的古诗大全2023-06-18 11:55:03

思乡思亲的诗句2023-06-19 06:31:46

关于描写月亮的思乡诗句整理2023-06-19 07:30:09

有关与思乡的经典古诗2023-06-19 02:55:12

古代思乡诗大全2023-06-11 07:04:07

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56