水调歌头拼音版解释
苏轼《水调歌头·明月几时有》,这首词以月起兴,与弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情。
苏轼的中秋水调歌头(拼音版)
shuǐ diào gē tóu sū shì
水 调 歌 头 苏 轼
bǐng chén zhōng qiū ,huān yǐn dá dàn ,dà zuì ,zuò cǐ piān
丙 辰 中 秋 , 欢 饮 达 旦 ,大 醉 ,作 此 篇
,jiān huái zǐ yóu 。
, 兼 怀 子 由 。
míng yuè jǐ shí yǒu ,bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。
明 月 几 时 有 ,把 酒 问 青 天 。
bù zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián ?
不 知 天 上 宫 阙 ,今 夕 是 何 年 ?
wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ
我 欲 乘 风 归 去 ,又 恐 琼 楼 玉 宇,
gāo chù bù shèng hán 。
高 处 不 胜 寒 。
qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān !
起 舞 弄 清 影 ,何 似 在 人 间 !
zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。
转 朱 阁 ,低 绮 户 , 照 无 眠 。
bù yīng yǒu hèn ,hé shì cháng xiàng bié shí yuán ?
不 应 有 恨 ,何 事 长 向 别 时 圆 ?
rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē
人 有 悲 欢 离 合 ,月 有 阴 晴 圆 缺,
cǐ shì gǔ nán quán 。
此 事 古 难 全 。
dàn yuàn rén cháng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。
但 愿 人 长 久 , 千 里 共 婵 娟 。
《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州时所作,这首词以月起兴,与弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。词作上片反映执著人生,下片表现善处人生。落笔潇洒,舒卷自如,情与景融,境与思偕,思想深刻而境界高逸,充满哲理,是苏轼词的典范之作。
水调歌头翻译
明月从何时才有?手持酒杯来询问青天。
不知道天上宫殿,今年是哪年。
我想要乘御清风归返,又恐怕返回月宫的琼楼玉宇,爱不住高耸九天的冷落、风寒。起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月殿怎比得上在人间!
转过朱红楼阁,月光低洒在绮窗前,照到床上人惆怅无眠。
明月不该有什么怨恨,却为何总在亲人离别时候才圆?
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。
但愿离人能平安康健,远隔千里共享月色明媚皎然。
水调歌头原文注释
(1) 把酒:端起酒杯。
(2) 宫阙:宫殿。
(3) 今夕是何年:古代神话传说,天上只三日,世间已千年。古人认为天上神仙世界年月的编排与人间是不相同的。 所以作者有此一问。
(4) 乘风归去:驾著风,回到天上去。作者在这里浪漫地认为自己是下凡的.神仙。
(5) 琼楼玉宇:白玉砌成的楼阁,相传月亮上有这样美丽建筑。
(6) 不胜:忍受不住。
(7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻动不已,彷佛自己和影子一起嬉戏。
(8) 朱阁:朱红色的楼阁。
(9) 绮户:刻有纹饰门窗。
(10)照无眠:照著有心事睡不著人。
(11)婵娟:月里的嫦娥,代指月亮。
相关文章
水调歌头·盟鸥赏析2023-06-03 07:48:31
读水调歌头有感作文2023-06-12 20:52:01
水调歌头课堂教学设计2023-06-07 16:46:05
水调歌头·沧浪亭古诗词赏析2023-06-07 21:35:00
水调歌头课堂实录及反思2023-06-15 22:58:32
水调歌头·明月几时有教案+反思2023-06-05 07:41:26
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36
醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10
醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56