木兰诗的作文
导语:木兰穿着女装进了宫,脸上满是镇静的微笑着。可汗被木兰的装扮和镇静给吓倒了,心想:朕是要审她,她却满脸镇静,还变本加厉穿女装来。以下是为大家整理的木兰诗的作文,希望能够帮助大家!
篇一:木兰诗
叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。
在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。
胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。
出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。
雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?
篇二:兰诗
一日,木兰对着门口织布,他的布老是织错,织错了拆开再织。如此反反复复,被他的爸爸看见了,便问木兰是不是有什么心事?木兰答:“哦,没什么,我没什么心事,只是昨天见到可汗征兵的名册上,每卷都有父亲的名字,如果您去参战的话,家里的重担不都要落在母亲身上了吗?
所以我想代替您去战场上打仗。”父亲惊异,忙说:“怎么可以,你一个小女子怎能去打仗呢?更何况那些官员们又怎会同意呢?你还是死了这条心吧,唉——”木兰激动地说:“我何不女扮男装代父从军呢?”“可是这样迟早会被人发现的呀!”父亲焦虑的说,“父亲这个就不用你担心了,女儿自有办法。”“可……可……可是……”“父亲你就别可是不可是啦,这事就这么定了,我去准备了。”“那……好吧。”于是木兰女扮男装买了马匹、马具,不远万里来到了战场。数年后,木兰立下了战功多次,可汗赏赐了许多金银财宝,问木兰还有什么请求,木兰只希望能骑上千里马,回到故乡,可汗答应了她的请求,并给了他最好的千里马。
当木兰家人知道木兰回来了个个激动不已。爹娘互相搀扶着出城迎接她;木兰的姐姐也画上最好的'妆,戴上最好的首饰准备迎接木兰;木兰的弟弟已经开始飞快地磨起刀来,准备杀猪宰羊,做一餐丰盛的饭菜为姐姐接风洗尘。木兰进了自己的房间,穿上以前的衣裙,贴上装饰,出门迎接战友们,战友们一见木兰是女的,都慌了神说道:“与你一起作战了这么多年,到今天才知道你是女的!雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
篇三:木兰诗
木兰是女郎,这件事闹的宫中沸沸扬扬,不知怎么的就传到了可汗的耳朵里。根据军法条文,女子不能入军营,违令者当属“死罪”。可汗把大臣们召集在一起,商议该怎么处置花木兰。大家觉得这件事很难处理,木兰违反了军法,可木兰功勋卓著,也为国家立下了汗马功劳。但在军法与功勋之间只能选择一个答案,大臣们各执一词。有人认为军法如山,这是一个不能改变的事实,如果不追究花木兰,那怎么向黎民百姓交代?那国家将以何治理?更多的人认为木兰固然有罪,但她在多少次战事中出谋划策、英勇善战,一次又一次地立下了赫赫战功;木兰虽然是个女儿身,但在每次战事中,她所表现出来的英雄气概,是一般男儿所不能比的——总之,木兰为国家作出的贡献是巨大的,这也是不可磨灭的事实。大臣们说得各有各的道理,可汗也被弄得举棋不定。最终他们决定,把木兰召进皇宫,再作最终的判断,因为可汗也不想把木兰这样的女中豪杰处死。
木兰穿着女装进了宫,脸上满是镇静的微笑着。可汗被木兰的装扮和镇静给吓倒了,心想:朕是要审她,她却满脸镇静,还变本加厉穿女装来。不过她穿女装还挺漂亮的,一点也不比朕那些妃子差。
到了升堂的时候。木兰平静得说:“可汗您英明,小女带兵打仗十二年,立了那么多功,就为了女子不能入军营,而说杀就杀,天理何在”“如果这次放过你,那么以后又怎么以王法服人?算了,你违法王法因当死罪,但朕看在你立了很大的功的份上,朕不赏也不罚,下去吧。”于是木兰回了家。
相关文章
木兰诗中走的古今异义2023-06-01 22:14:20
木兰诗表达了什么2023-06-15 22:10:20
木兰诗教案教学设计2023-06-13 06:08:00
木兰诗的句式特点2023-06-16 03:25:26
北朝民歌木兰诗倒装句2023-06-09 20:15:16
木兰诗课堂教学2023-06-10 09:12:32
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52
醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36
醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10
醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56