北考网

《木兰诗》语言特点及鉴赏

时间:2023-06-11 08:02:19 文/黄飞 文学北考网www.beiweimall.com

《木兰诗》语言特点及鉴赏

  导语:《木兰诗》是中国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。它以浓挚的感情和铺叙、对照、渲染的表现手法,集中地描绘了一个平凡的女子──木兰代父从军和她解甲还乡的不平凡的经历。

  语言特点

  《木兰诗》具有乐府民歌的独特风格。开篇采用的一问一答,是民歌中常见的。《木兰诗》语言生动质朴,极少雕饰斧凿:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊”,流传千百年来,至今仍是人们津津乐道的口语;除了“万里赴戎机”六句文字比较典雅外,其余都保留着民歌的形式和风格,连锁、问答、排比、重叠等形式的运用,都与民歌大致相同。而且语言丰富多彩,单就原韵来说,篇幅较长的乐府诗歌大都是隔几句换一个韵,很少一韵到底,这样才能使演唱的歌曲音节复杂而有变化。《木兰诗》一共换了七个韵,也可以说是七种曲子:“唧唧复唧唧……女亦无所忆”;“西市买鞍鞯……但闻黄河流水鸣溅溅”;“暮宿黑山头……但闻燕山胡骑鸣啾啾”;“万里赴戎机……壮士十年归”;“天子坐明堂……不知木兰是女郎”;“雌兔眼迷离……安能辨我是雄雌?”这就相当于一个题下七首曲子。所不同者,这里则是一个完整的歌子。好多民歌每韵的句数比较整齐,而《木兰诗》的句数却比较参差。正因为它曾为乐人所演唱,所以古往今来都被收入乐府歌中,而且直到现在,仍有评弹艺人在演唱《木兰诗》。

  文言常识

  木兰诗通假字

  对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。

  著我旧时裳:“著”通 “着”,穿。

  木兰诗古今异义

  爷:卷卷有爷名

  古义:指父亲;

  今义:指爷爷,即父亲的父亲。

  走:双兔傍地走

  古义:为跑,

  今义:行走。

  但:但闻黄河流水鸣溅溅

  古义:为只,副词

  今义:常用作转折连词

  郭:出郭相扶将

  古义:为外城

  今义:仅用作姓氏

  户:木兰当户织

  古义:为门

  今义:人家、门第。

  迷离:雌兔眼迷离

  古义:眯着眼

  今义:模糊而难以分辨清楚

  木兰诗一词多义

相关文章

木兰诗结构分析2023-06-10 02:37:17

木兰诗的内容2023-06-12 10:16:56

木兰诗全文改写2023-06-16 16:51:20

木兰诗原文、注释及其翻译2023-06-05 01:15:27

木兰诗原文及翻译注释2023-06-02 05:04:11

木兰诗原文及赏析2023-06-13 08:37:23

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56

最新文章