北考网

忆昔

时间:2023-06-14 05:32:22 文/秦风学 文学北考网www.beiweimall.com

忆昔_陆游的诗原文赏析及翻译

  忆昔

  宋代 陆游

  忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。

  夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘。

  共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡。

  灯前抚卷空流涕,何限人间失意人。

  译文

  回忆往日曾随军强渡渭水,在马背上看着遗民提着酒浆对我们哭诉。

  夜里躺在高山上看着繁星,白天又在战车上眺望着胡虏逃跑的烟尘。

  都认为功名屈指可得,谁知道老了病了只能独自徘徊。

  一盏青灯下握着书卷徒然痛哭,怎会想到竟是这世上的失意之人。

  注释

  壶浆:指酒浆。

  高冢:即高山。

  迫逐:等于说很快可以求得。

  逡巡(qūn xún):因为有所顾虑而徘徊不前或退却。

  卷:指史籍。

  流涕:流泪。

  创作背景

  乾道八年(1172),陆游接受四川宣抚使王炎的`邀请,赴南郑(汉中)襄赞军务,遂在当时的抗金重地南郑过了一段令他毕生难忘的军旅生活。诗人晚年,写了相当多的诗词回忆他这段军旅生活,这首诗就是其中一首。此诗写于宋宁宗庆元三年(1197),当时诗人处于闲职,以中奉大夫衔提举冲祐观。

  赏析

  “忆昔”这个题目,一般地说都应该包括两方面内容:对昔日生活的回顾和由此产生的感想。这首诗即分两部分来写。

  前两句写初到南郑。从南郑跨越秦岭,出大散关,即临渭河,所以说“出渭滨”。首句写作者当年曾随军强渡渭水,次句写关中百姓慰问宋军,并向他们泣诉在被占区所受到的屈辱,言外之意就是殷切期望宋军收复失地。三四句写在南郑的活动。这两句用“昼”“夜”概括全天活动,从中可以体会到作者以全部精力投入到北伐准备工作的炽烈感情。

  后四句是忆后的悲愤心情。“共道功名方迫逐”,用“大家都认为”功名屈指可待来展示诗人当年的壮志。“岂知老病只逡巡”,用“没有料到”作转折,使前面句句之意急转直下,至末二句则与前半首形成鲜明对比。如今他一边抚摸书卷,一边流泪。诗人灯下披览史书,联想自己,不由得悲从中来。

  此诗在章法上,每两句构成一个小的意群,再由这四个链条组成全篇,结构天成,思路精密。语言运用上,作者深于锤炼,比如“壶浆马首泣遗民”,一句三意,写尽了北方遗民的心情。第六句用“逡巡”写眼前,不仅表现了一个“老病”者的行动特征,而且刻画出一个有志之士无法施展抱负的彷徨心理。

相关文章

孟浩然题义公禅房阅读答案及赏析2023-06-19 04:37:35

孟浩然的诗经典2023-06-08 14:27:23

孟浩然早寒江上有怀原文及翻译2023-06-13 07:08:40

陆游示儿原文及赏析(三篇)2023-06-06 15:40:51

孟浩然洛中访袁拾遗不遇诗歌鉴赏2023-06-12 00:20:45

孟浩然文学创作资料2023-06-11 03:56:31

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56