北考网

陆游《金错刀行》译文及注释

时间:2023-06-18 21:23:14 文/李盛 文学北考网www.beiweimall.com

陆游《金错刀行》译文及注释

  《金错刀行》

  朝代:宋代

  作者:陆游

  原文:

  黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。

  丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。

  京华结交尽奇士,意气相期共生死。

  千年史册耻无名,一片丹心报天子。

  尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。

  呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!

  译文

  用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户,直冲云霄。

  大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四面八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。

  我在京城里结交的.都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。

  不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。

  近来,我来到汉水边从军,每天早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布满晶莹似玉般积雪的峰峦。

  啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

  注释

  ⑴金错刀:用黄金装饰的刀。

  ⑵白玉:白色的玉。亦指白璧。

  ⑶八荒:指四面八方边远地区。

  ⑷京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。

  ⑸奇士:非常之士。德行或才智出众的人

  ⑹意气:豪情气概。

  ⑺相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。

  ⑻史策:即史册、史书。

  ⑼丹心:赤诚的心。

  ⑽尔来:近来。

  ⑾天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。

  ⑿南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参差重叠的样子。

  ⒀ “楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地方。楚人激愤,有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三户,指屈、景、昭三家。

相关文章

陆游的爱国诗2023-06-16 17:55:43

卜算子咏梅陆游注释2023-06-10 20:24:18

陆游爱国诗句有哪些2023-06-07 09:53:05

陆游的诗关于书2023-06-02 02:15:54

陆游卜算子咏梅赏析2023-06-18 09:04:22

钗头凤陆游和唐婉赏析2023-06-05 06:57:31

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56

热门排序