北考网

《范仲淹故事》阅读答案及原文翻译

时间:2023-06-06 02:33:16 文/王明刚 文学北考网www.beiweimall.com

《范仲淹故事》阅读答案及原文翻译

  《范仲淹故事》讲述的是北宋名臣范仲淹的故事。下面我们为大家带来《范仲淹故事》阅读答案及原文翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。

  范仲淹故事

  范仲淹二岁而孤,母贫无依,在适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都,入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。若夜昏怠,辙以水沃面。往往饘(zhān)粥不继,日昃(zè)固始食。遂大通“六经”之旨,概然有志于天下。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

  《范仲淹故事》注释:

  ⑴孤 :幼年丧父

  ⑵适 : 古时指女子出嫁

  ⑶世家: 家世

  ⑷去 : 离开,离去

  ⑹饘粥:饘(zhān);稠粥

  ⑸南都: 今河南商丘

  ⑺昃:昃(zè);日偏西

  ⑻寝 : 睡觉

  ⑼或 : 有时

  ⑽怠 : 疲惫困倦

  ⑾辄 : 就,于是

  ⑿六经: 儒家的六部经典著作,指《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》

  ⒀旨 : 要领

  《范仲淹故事》译文

  范仲淹两岁时就失去父亲,家中贫困没有依靠,母亲改嫁长山朱氏。长大后,知道出身家世,感动哭着辞别母亲,离开到南都,进入学堂。不分日夜刻苦学习,五年不曾解开衣服好好睡觉,常常发昏疲倦,就用冷水冲头洗脸,经常连顿稀粥都吃不饱,每天要到太阳过午才开始吃饭。终于博通《六经》的要领,对天下有慷慨抱负,他经常对自己说:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”

  1. 给下列句中加粗的字注音并释义。

  ①啖粥而读 音:dàn 义:吃

  ②辄以水沃面 音:zhé 义:往往,总是

  ③食不给 音:jǐ 义:供应

  ④乃至被谗受贬 音:chán 义: 说别人的坏话

  ⑤由参知政事谪守邓州:音:zhé 义:降职

  2.“每以天下为己任”的正确译句是( b)

  A. 每天把天下大事作为自己的责任。

  B. 常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。

  C. 常常把天下大事作为自己应尽的任务。

  D.每天把治理国家大事作为自己应尽的责任。

  3.下面的句子译成现代汉语。

  ①或夜昏怠,辄以水沃面:有时夜里疲惫困倦,常常用冷水洗脸。

  ②妻子衣食仅自足而已: 妻子和孩子的穿的吃的,只是自己满足自己的罢了。

  ③遂大通六经之旨,慨然有志于天下: 于是,精通了六经的'主旨要义,他慷慨激昂地立下为国家做一番事业的大志。

  4.这段文字的层次已在文中划出,请简要归纳层意。

  ① 年少家贫而胸有大志。

  ② 做官后因直言而遭降职。

  ③ 刻苦自励而心忧天下。

  5.“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是范仲淹所作《岳阳楼记》中的名句,与该文一样,此句在本文中起了(点明范仲淹胸怀大志)的作用。

  6.文中表明少年范仲淹身世、家境的句子有“二岁而孤”、“家贫无依”;

  表明他发愤苦读的句子是“或夜昏怠,辄以水沃面”。

  二:

  1、下列句子中加点的“之”字用法和意义不相同的一项是( )(2分)

  A、去之南都 B、之虚所卖之 C、后天下之乐而乐 D、子将安之

  2、解释下列句中加点的词。(3分)

  范仲淹二岁而孤( ) 去之南都( ) 辄以水沃面( )

  3、翻译下列句子。(2分)

  遂大通“六经”之旨,慨然有志于天下。

  4、从这段文字中你得到什么启迪?请结合自己的生活体验来谈谈。(3分)

  5、请评价一下范仲淹其人。(3分)

  《范仲淹故事》阅读答案

  1、C

  2、少年丧父 离开 就

  3、于是精通“六经”的意思,并立下雄心大志。

  4、5略

相关文章

岳阳楼记翻译及词语解释2023-06-08 18:19:21

范仲淹渔家傲注释翻译2023-06-11 22:16:43

秋浦途中杜牧唐诗鉴赏2023-06-16 07:36:58

范仲淹的生平轶事2023-06-10 13:51:34

范仲淹的读书故事2023-06-11 13:09:11

范仲淹江上渔者阅读答案及赏析2023-06-15 01:53:40

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

醉翁亭记主旨句2023-06-17 14:25:36

醉翁亭记读后感(四篇)2023-06-05 01:46:10

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-06-19 05:25:56