北考网

关于幽居冬暮诗歌赏析

时间:2023-06-12 17:21:27 文/孙小飞 诗歌北考网www.beiweimall.com

关于幽居冬暮诗歌赏析

  原文:

  羽翼摧残日,郊园寂寞时。

  晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。

  急景忽云暮,颓年浸已衰。

  如何匡国分,不与夙心期。

  译文:

  是鸟翅膀被摧残的日子,在郊外园林寂寞的时节。

  晨鸡因树上雪光而惊啼,鸭子在严寒中苦守冰池。

  白天短促很快便到夜晚,垂暮之年身体渐已变衰。

  我本有匡救国家的职分,在不能与我的夙愿相期?

  注释:

  ⑴羽翼摧残:鸟儿的翅膀被折断。

  ⑵郊园:城外的园林。唐张九龄《酬王履震游园林见贻》诗:“宅生惟海县,素业守郊园。”

  ⑶晓鸡:报晓的.鸡。唐孟浩然《寒夜张明府宅宴》诗:“醉来方欲卧,不觉晓鸡鸣。”

  ⑷鹜(wù):鸭子。

  ⑸急景:同“短日”,急驰的日光。亦指急促的时光。唐曹邺《金井怨》诗:“西风吹急景,美人照金井。”忽:一作“倏(shū)”,迅速。“云”字无义。

  ⑹颓(tuí)年:犹言衰老之年。晋陆机《悯思赋》:“乐来日之有继,伤颓年之莫纂。”寖(jìn):渐渐。

  ⑺匡(kuāng)国:匡正国家。汉蔡邕《上封事陈政要七事》:“夫书画辞赋,才之小者;匡国理政,未有其能。”分(fèn):职分。

  ⑻夙(sù)心:平素的心愿。《后汉书·文苑传下·赵壹》:“惟君明睿,平其夙心。”

相关文章

听听春的声音的诗歌2023-06-05 10:11:24

我爱我的祖国诗歌视频2023-06-16 03:47:24

漠湖塌,遥远的印记的诗歌2023-06-18 11:30:44

只因无情恋花诗歌2023-06-18 18:30:59

恬静梦牵诗歌2023-06-12 11:36:56

故乡的脚印诗歌2023-06-07 21:46:47

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

窗外的风沙诗歌2023-06-13 20:48:25

初见遇见诗歌2023-06-12 20:10:24

热爱生命诗歌精选2023-06-16 03:16:44

最新文章

热门排序