北考网

元曲《蟾宫曲》赏析

时间:2023-06-06 08:54:22 文/孙小飞 北考网www.beiweimall.com

元曲《蟾宫曲》赏析

  《蟾宫曲》即从最普通的开门七件事——柴、米、油、盐、酱、醋、茶说起,慨叹日常生活的.贫苦困乏,不妨看看元曲《蟾宫曲》赏析。

  想人生七十犹稀①,百岁光阴,先过了三十②。

  七十年间,十岁顽童,十载尪羸③。

  五十年除分昼黑,刚分得一半儿白日。

  风雨相催,兔走乌飞④。

  子细沉吟,不都如快活了便宜。

  【基本注释】

  ①“想人生”句:这是化用杜甫《曲江》诗:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀”的句意。

  ②“先过”句:言百岁光阴,活到七十的尚且很少。那不是一百岁,先去了三十么?过了,去了,除了。

  ③ 尪(wang)羸:瘦弱,疲惫。

  ④兔走乌飞:古代神州传说中,言月中有兔,日中有三足乌,故以“兔走乌飞”比喻日月的运行。

  【字词注释】

  1.嗟呀:叹息。 2.七件儿:持家度日不可短缺的七种用品,即下面写到的柴、米、油、盐、酱、醋、茶。

  3.灵芝:一种名贵药材。

  4.甘露:甘美的雨露。

  5.丹砂:即朱砂,一种名贵的矿石,可入药,也可用为染料、颜料。

  6.梦撒:没有了。

  7.消乏:缺少。

  8.折桂攀花:寻花问柳

  【赏析】

  元代读书人社会地位低下,因有“九儒十丐”之说。此曲即从最普通的开门七件事——柴、米、油、盐、酱、醋、茶说起,慨叹日常生活的贫苦困乏,从中可以看出当时文人与乞丐相去不远的窘迫状况。最后一句更把这种生活的“嗟呀”推衍至人生追求的失落与渺茫,实际是辛酸悲苦之至。

相关文章

折桂令·中秋原文及翻译赏析(2篇)2023-06-06 19:53:45

天净沙·夏原文翻译及赏析(集合四篇)2023-06-02 14:47:00

双调水仙子寻梅赏析2023-06-19 10:35:58

天净沙·湖上送别原文翻译及赏析2023-06-06 21:19:49

天净沙·夏原文翻译及赏析合集四篇2023-06-10 08:36:36

折桂令·中秋原文及赏析2023-06-14 07:49:56

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

朝天子咏喇叭王磐赏析2023-06-11 11:58:13

最美的元曲推荐2023-06-19 00:51:28

学习元曲必知的常识2023-06-09 06:01:56

热门排序