美文赏译朗费罗《人生礼赞》
原文: Tell me not, in mournful numbers, “Life is but an empty dream!” For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real!Life is earnest! And the grave is not its goal; “Dust thou art,to dust returnest,” Was not spoken of the soul. Not enjoyment, and not sorrow, Is our destined end or way; But to act, that each tomorrow Find us farther than today.
译文: 不要用哀伤的诗句告诉我: “人生只不过是幻梦一场!” 灵魂睡着了,就等于死去了, 事物不同于它的外表。 人生是真切的!人生是严肃的! 它的归宿决不是坟墓; “你本是尘土,必归于尘土”, 这说的不是灵魂。 ----------------- ----------------- ----------------- -----------------
注解: 朗费罗(1807---1882):生于美国波特兰,他一生写了大量的抒情诗和歌谣,如描写日常生活情景的.《四月的一天》(An April Day), 移植了传说故事的民歌《保罗里维尔的夜奔》(Paul Revere’s Ride)等。由于这些作品拥有符合时代要求的主体思想,优美的韵律,通俗的语言,因此很受人们的欢迎。这首《人生礼赞》是他的代表作之一,不仅抒发了他对于人生的感受,还倡导了积极向上的生活态度和奋斗精神。这里选取的前面三节。
练习:翻译句子 Not enjoyment, and not sorrow, Is our destined end or way; But to act, that each tomorrow Find us farther than today.
答案:我们命中注定的目标和道路, 不是享乐,也不是受苦, 而是行动,在每个明天 都超越今天。
相关文章
那年,那时美文欣赏2023-07-23 00:52:15
通用优美文艺句子集锦64条2023-07-08 07:15:14
别离,一首感动的歌美文2023-07-15 22:59:06
我在原地等你美文2023-07-21 15:04:31
母亲的爱感恩励志美文2023-07-16 12:38:56
永不放弃励志美文2023-07-24 03:14:30
上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-05-05 08:38:37
河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-05-05 08:32:42
山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-05-05 08:28:35
上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-05-05 08:26:11
吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-05-05 08:22:38
安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-05-05 08:18:11
我愿给你举世的温柔美文欣赏2023-07-21 19:32:13
美文欣赏:中彩那天2023-07-14 09:23:27
飘自比利牛斯的圣歌美文2023-07-08 12:19:28