北考网

从容就义文言文翻译 文言文从容就义翻译

时间:2023-06-11 13:25:41 文/黄飞 经验北考网www.beiweimall.com

1、《从容就义》翻译:元世祖至元十九年十二月初八日,元世祖召唤文天祥到宫殿中。文天祥见了天子只拱手作揖而不膜拜。天子的侍臣强迫他,他仍然坚定地站立著,不被他们所摇动。他尽力述说宋朝没有不循正道的国君,没有需要宽慰的人民;不幸谢太后年迈而宋恭帝幼小,掌权的奸臣误害了国家,用人、行政,措施欠妥,你们元人行使我朝的叛将、叛臣,攻入我朝的国都,扑灭我朝的国家。我文天祥在大宋危急而力争恢复郁勃的时刻辅佐宋朝,宋朝消亡了,我文天祥应当尽快就死,不应恒久苟且偷生。

元世祖派人告诉他说:“你用侍奉宋朝的忠心来侍奉我,就任用你当中书省宰相。”文天祥说:“我文天祥是宋朝的状元宰相,宋朝消亡了,只能死,不能偷生,希望一死就够了。”元世祖又派人告诉他说:“你不做宰相,就做枢密使。”文天祥回答说:“除了一死以外,没有什么事可做了。”元世祖就下令他退下。第二天有大臣上奏说:“文天祥不愿意归顺遵守,应当赐他死刑。”参知政事麦术丁尽力赞成这个讯断,元世祖就批准他们的奏议。

文天祥将被押出牢狱前,就写下遗书自我表明,挂在衣带中。那文词写着:“孔子说杀身成仁,孟子说舍生取义,由于已经尽了人臣的责任,以是达成了仁德。读古代圣贤的书,所学的不是视死如归的事又是什么事呢?从今以后,我差不多就没有愧疚了!”他被押过市区时,气概神色自然,态度从容,旁观的人像墙一样团团围住。即将受刑时,他不慌不忙地向执刑的仕宦说:“我的事都已做完了。”问市场上围观的人那边是南?那边是北?面向南方拜了又拜,然后受刑而死。不久,有使者前来传令住手行刑,到达时文天祥却已经死了。看到、听到的人,没有不伤心流泪的。

2、原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎。”弘范义之,遣使护送天祥至京师。 天祥在道,不食八日,不死,即复食。至燕,馆人供张甚盛,天祥不寝处,坐达旦。遂移兵马司,设卒以守之。----天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死。

相关文章

高一学生叛逆家长该怎么办 高一学生叛逆家长如何应对2023-06-02 09:53:31

山楂西瓜哪个含糖量高 山楂和西瓜的含糖量谁更高2023-06-05 12:36:10

汗蒸可以敷面膜吗 汗蒸可能不能敷面膜2023-06-13 18:17:59

中国石雕艺术之乡是哪里 中国石雕艺术之乡有哪里2023-06-08 10:53:29

冬天唇部干裂起皮怎么办 冬天唇部干裂起皮的解决方法2023-06-14 20:38:41

淋浴头使用注意事项有哪些 淋浴头使用有什么要注意的呢2023-06-09 07:22:11

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

口袋妖怪怎么修改种族值 口袋妖怪如何修改种族值2023-06-19 21:45:40

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-06-04 00:34:11

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-06-17 10:17:19

最新文章

热门排序