北考网

《刘宣苦读成才》原文及翻译

时间:2023-06-04 02:25:47 文/马振华 古籍北考网www.beiweimall.com

《刘宣苦读成才》原文及翻译

  刘宣苦读成才

  原文

  景泰①间,吉安刘公宣②代戍于京师龙骧卫,为③卫使畜马,昼夜读书厩中,使初不知也。公偶与塾师论《春秋》,师惊异之,以语④使,使乃优遇之。未几⑤,发解及第⑥。取解时,刘文恭公铉⑦主试,讶⑧其文,谓⑨必⑩山林老儒之作,及启封,乃公也,人方(一作“始”)(11)识公,而文恭知人之名益著(12)。

  注释

  ①景泰:明代宗朱祁钰年号。

  ②刘公宣:即刘宣。

  ③为(卫使畜马):替。

  ④语:交谈,告诉。

  ⑤未几:不久,不一会儿。

  ⑥发解及第:(刘宣参加科举考试)发榜考中了解元。发解,明清时乡试举人第一名称为解元,考中举人第一名为“发解”。及第,指科举考试考中,特指考中进士,明清两代只用于殿试前三名。

  ⑦刘文恭公铉:即刘铉,下文中的“文恭”也同。

  ⑧讶(其文):对......感到惊讶。

  ⑨谓:说。

  ⑩必:一定。

  11、方(始):认识。

  12、著:著名。

  阅读练习

  【1】选出划线词语理解有误的一项。( ) (3 分)

  A.以语使(告诉)

  B.讶其文(对.....感到惊奇)

  C.谓必山林老儒之作(做法)

  D.使乃优遇之(他,指刘宣)

  【2】翻译句子。(4 分)

  昼夜读书厩中,使初不知也。

  人方识公,而文恭知人之名益著。

  【3】用一个短语或一句话分别评价文中刘宣、卫使、刘铉三个人物。(3 分)

  刘宣________

  卫使_______

  刘铉_

  参考答案

  【1】C,作:做法

  【2】

  他(刘宣)日夜在马棚中读书,卫使起初不知道。

  人们才认识了刘宣,刘铉识人的名声也更加大了。

  【3】

  刘宣:苦读成才。

  卫使:爱惜人才。

  刘铉:慧眼识才。

  译文

  明代宗景泰年间,吉安的刘宣代替别人在京师的龙骧卫当兵,为卫使养马,白天晚上都在厩中读书,卫使开始不知道。刘宣偶然和私塾的老师谈论起《春秋》,老师对他的能力感到惊异,把这件事告诉了卫使,卫使便对刘宣很好了,不久,刘宣发榜考中了解元。会试时,刘铉主持考试,对他的文章很惊讶,认为这必定是饱读诗书的老儒生的作品,等到启封时,才知道是刘宣的`文章,人们才认识了刘宣,刘铉识人的名声也更加大了。

  人物评价

  刘宣:苦读成才

  卫使:爱惜人才

  刘铉:慧眼识才

  启示

  一个在军中养马的人,竟然考中了进士。这不是天方夜谭,而是在史书中确有记载。这正验证了“是金子总会发光”这句名言,知识改变命运的确不是虚言。

相关文章

关于涉江采芙蓉原文翻译赏析2023-06-15 19:01:47

小升初乌衣巷的原文阅读与赏析2023-06-14 10:47:51

本草纲目果部蜀椒原文及翻译2023-06-14 01:41:34

酹江月·和友驿中言别原文翻译及赏析2023-06-17 23:48:53

阅读理解芦花荡赏析2023-06-18 15:43:10

逸周书卷六周月解原文及翻译2023-06-06 10:51:12

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10