北考网

希写见建信君原文及翻译

时间:2023-06-16 00:01:09 文/张东东 古籍北考网www.beiweimall.com

希写见建信君原文及翻译

  希写见建信君

  希写见建信君。建信君曰:“文信侯之于仆也,甚无礼。秦使人来仕,仆官之丞相,爵五大夫。文信侯之于仆也,甚矣其无礼也。”希写曰:“臣以为今世用事者,不如商贾。”建信君悖然曰:“足下卑用事者而高商贾乎?”曰:“不然。夫良商不与人争买卖之贾,而谨司时。时贱而买,虽贵而贱矣;时贵而卖,虽贱已贵矣。昔者文王之拘于牖里,而武王羁于玉门,卒断纣之头而县于太白者,是武王之功也。今君不能与文信侯相伉以权,而责文信侯少礼,臣窃为君不取也。”

  文言文翻译:

  希写拜见建信君。

  建信君说:“文信侯对待我,太没有礼仪了。秦国派人来赵国做官,我让他做丞相的属宫,赐爵五大夫。文信侯对待我,太过分了,他没有礼仪。”

  希写说:“臣下认为今世执政的人,不如商人。”

  建信君发怒变色地说:“足下小看执政的人而抬高商人吗?”

  希写说:“芥是这样。那好的商人不跟别人争论买卖的'价钱,而是谨慎地等待时机。贱的时候买进来,即使价贵也已经贱了;贵的时候卖出,即使价贱已经贵了。从前周文王被拘留在牖里,而周武王被羁押在玉门,终于砍下殷纣王的头悬挂在太自旗上,这是周武王的功劳。如今您不能跟文信侯以权相对抗,反而责备文信侯缺少礼仪,臣下私下认为您的想法是不可取的。”

相关文章

脉经平水气黄汗气分脉证第八原文2023-06-13 20:49:43

送元二使安西的鉴赏2023-06-17 03:18:02

登泰山记言文翻译2023-06-17 07:09:02

禅茶赋的原文2023-06-10 22:47:37

名诗虞美人原文赏析2023-06-17 10:30:01

美术鉴赏课后体会2023-06-18 18:29:42

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10