北考网

口技原文带字词解释

时间:2023-06-09 05:07:36 文/王明刚 古籍北考网www.beiweimall.com

  口技原文

  京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

  遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

  未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。

  忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

  忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

  字词解释

  【善】

  擅长

  【但】

  只

  【遥】

  远

  【惊觉】

  惊醒

  【亦】

  也

  【以为】

  认为

  【微】

  隐约

  【齐作】

  一齐响起

  【走】

  跑

  【毕】

  都

  【而已】

  罢了

  【会】

  适逢,正赶上。宾客大

  【宴】

  即“大宴宾客”。

  【抚尺】

  艺人表演用的道具,也叫“醒木”。

  【坐】

  通假字,同“座”。

  【其】

  代词,指妇人。

  【既而】

  表时间,不久。而:作时间副词“既”的词尾。

  【乳】

  名词用作动词,喂奶。

  【而】

  连词,表并列,译作“并”。

  【是】

  指示代词“这”。

  【妙】

  形容同用作名词,指绝妙的声音。

  【绝】

  副词,表程度。译为“极”、“最”。

  【作作索索】

  指老鼠活动的声音。

  【少】

  副词,表程度,意为“稍微”。

  【舒】

  动词,伸展,松弛意为“放松”。

  【间】

  动词,掺杂,夹杂。

  【力拉】

  拟声词,劈里啪啦。

  【崩倒】

  房屋倒塌。句首承前省略主语“众人”。

  【曳屋】

  指拉塌燃烧着的房屋。

  【许许】

  象声词。

  【一端】

  指一种(声音)。

  【名】

  名词用作动词,译为“说出”。

  【于】

  介词,在。是:指示代词,这时。

相关文章

文昌孝经·育子章原文附译文2023-06-16 09:04:39

上东门会送李幼举南游徐方的原文及作者介绍2023-06-05 14:00:46

归藏易原文阅读2023-06-14 20:07:25

百龄传的原文及翻译注释2023-06-03 15:12:48

武昌九曲事记原文及翻译2023-06-02 13:13:42

喜祖三至留宿原文和作者2023-06-19 18:53:49

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10