北考网

清明的原文与翻译

时间:2023-06-13 01:56:37 文/莉落 古籍北考网www.beiweimall.com

清明的原文与翻译

  清明

  黄庭坚

  佳节清明桃李笑(1),野田荒冢(2)只生愁。

  雷惊天地龙蛇蛰(3),雨足郊原草木柔。(4)

  人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。(5)

  贤愚千载知谁是(6),满眼蓬蒿(7)共一丘。

  [注释]

  (1)桃李笑:形容桃花、李花盛开。

  (2)冢:坟墓。

  (3)蛰:动物冬眠。

  (4)这句诗用的是《孟子》中的一个寓言,讲的是齐人在坟墓前乞求祭品充饥,反而在其妻妾面前夸耀有富人请他喝酒。

  (5)这句诗用的'是春秋时的一个典故。志士介子推不贪公侯富贵,宁可被火焚死也不下山做官。

  (6)是:对,正确。

  (7)蓬蒿:“茼蒿”的俗称。此指杂草。

  [译文]

相关文章

将苑·卷一·择材的原文及翻译2023-06-13 00:07:41

后汉书·独行列传原文翻译及阅读理解2023-06-04 16:09:30

庄子·天地原文及翻译参考2023-06-02 19:28:49

野望原文阅读赏析2023-06-02 13:33:17

魏收改武学文的原文翻译及阅读训练2023-06-14 10:27:53

崔颢诗原文鉴赏2023-06-15 13:41:48

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10